恩。很喜欢这首歌,就是加踩太难了,看不过来
Rocky就是我 说桜井零士的唱功不好,呵呵,好听就行赖,这歌音很高,唱的又累,听听这个版本的,应该好一点~~~
都会に迷い込んだ君は遥か彼方から
雨を连れてこの空を包み込んだ
静かに降る滴が何故だか痛くて
伞を差してそっと街を歩いた
消えそうな声で呼んでいる
何処からか闻こえる呗
走り出した迷わずに
その声のするほうへと真っ直ぐに
雨は上がりやがて全てが始まってゆく
何かが引き合わせた道标を辿る様に
パズルのピースを合わせる様に探していた君とならば
どれだけの距离も歩いてても乗り越えられるだろう
Please stay by my side still find the way
并んだ二つの影が寄り添って辉いている
look up the "this clear sky"
开いた扉の中へ进んでゆこう
何も怖くはないさ
今はただ 前へと
Just going just going your truth
孤独の怖さに消えないように守っていようずっと侧で
(I looking for...looking for piece of dream)
2人行く道にどうか光が照らしていますように
(You looking for...looking for everything)
I feel in my heart like desert rain
乾いた大地に降り注ぐ雨のようにそっと
I wipe your pain and break your fear
描く乱反射した幻想を七色の光に変えて
太阳が差した场所へ step on your mind
迷失在这城市的你,伴随著雨
从遥远的另一端将天空包覆而来
静静落下的雨滴,不知为何,让我感到刺痛
撑起伞,我不发一语地漫步街上
不知从何处传来
几乎要听不见的歌声
我毫不犹豫地跨出脚步
朝声音传来的方向直奔而去
雨终於停了下来,一切事物开始复苏
就像受到指引,往某个目标前去一般
看似为了拼凑拼图而在寻找著什么,若和这样的你在一起
再遥远的路途,想必我们终究能够克服
Please stay by my side still find the way
两个并肩的身影彼此挨近,散发著光芒
look up the "this clear sky"
朝敞开的门中走去吧
什么都不用害怕
只要专心往前进
Just going just going your truth
为了不让你消失在孤独的恐惧中,我会随时守护在你身旁
(I looking for...looking for piece of dream)
光明啊,希望你能照亮我们前方的路
(You looking for...looking for everything)
I feel in my heart like desert rain
就像静静落在乾燥大地的雨水
I wipe your pain and break your fear
将内心描绘出的种种幻想化作七色光芒
向著阳光照得到的地方 step on your mind
05[1][1].Desert
Rain -Another Rain Style-.mp3 (4,760
KB)