xici胡同logo人文
人文首页|论坛排行|新建论坛|频道导航
当前位置:胡同口 > 人文 > 儒教论坛 > 看贴 收藏  

论教和宗教

返回[儒教论坛]  关闭窗口 | 隐藏边栏
 
同德 发表于:07-07-01 13:17 [只看该作者]

转帖

宗教--这个词同[科学],[哲学]一样,其所指的意义都是一种舶来品。但在这些舶来品中,我们发现的一条重要的规则是,我们对他们的意义在本质都作了面目全非的解释。如果仅仅在理论解释层面,那么只导致人们对这些东西给与争议的确定是无关紧事的。问题是,当我们中国文化渗透进这些舶来品时,就形成了一种十分可怕的常识和权威的私方界定。这导致中国人在现实中很多畸形的现象。

宗教---在拉丁语中的religare和religio。前者意为联结或再结,即“人与神的再结”;后者意为敬神。

在我们中国汉字语源中,宗从“宀”从“示”,宀意为房屋,示为神只。宗即神祈所居。[说文]解为尊祖庙。可见,宗字的使用在周朝的意义十分丰富,很可能就是周人创造出来的字。当然,这同周朝的宗法制度的形成关系很大。

教从孝字,孝从老字。老小相承。这个中国古代的文字意义同拉丁语中这二个字的逻辑演绎在形式上完全一致。甚至在读音上,英语中宗教读音RELI的开音同中国的[LAO老〕开音是一样的。因此,我认为,现在英语中宗教读音就来自于中国文字古代的孝或教。但教字可以肯定出现得十分晚期。我怀疑就是孔子后来儒家人士创造出来。其创造的造型逻辑基础来自于古代的[学]字。学的古代读音也读[XIAO]。古代的学得意义是今天指教与学识统一的。但这个意义只针对个人行为层面上作出。而教字---则是在社会层面的行为上作出的意义。这就是古代教和学二字的本质区别。但逻辑和意义形式描述则完全相同。教在古代也是教和学得统一。

在佛教没有进入中国之前,教的意义只用[教化]这个较为抽象的语义就概括了所有相关教的意义。包括[修道之谓教]的意思。[宗教]二字的连用是在佛教中的意义。但做为中国的文字,其本质意义仍然被严重影响过。然而无疑又增加了[教]的字义解释。佛教所说的[教]主要是指教条律规和佛学义理。而这里的[宗]字则在[教]的意义背景下分化出来。佛说的义理叫教,弟子们说的义理叫作宗。合称宗教。此时,教的意义又多了一个---叫教派。

西方的宗教概念进入,完全不同这个佛教所说的[宗教]。西方人的宗教概念指人的信仰社会体系。引进后,中国汉语字典上于是又多了一个意义,即[教]就是[宗教]德省略词意义。例如邪教的教。马克思主义进入中国,宗教开始作为社会意识形态来看待。

但不管怎么样,中国的[教]的基本意义---教化---并不改变,历史本质也不改变。如果基本意义和历史本质改变了,任何人都无法理解宗教二个字到底指什么。

儒教,道教最早的意义都是做教化理解的。佛教进入后,这个教字也跟着理解为教理。宋代以后至今认识则转向了教派的认识,如白莲教。改革开放后,中国人才真正确定儒教的西方传输过来的宗教意义。但在现实中已经不存在,只能作为认识古代中国儒教和道教的社会性质模版。

在每一个中国人身上,你根本不可能发现他是专一的信仰体系持有者。中国人每一个人都是综合的儒教,道教,佛教等等的甚至古老的巫术,图腾崇拜,民间信仰同时承载者。如同每一个汉字符号一样。因此,作为西方概念的宗教意义在中国人的身上和社会中的任何描述都是不符合实际的。

我所说的圣天教中的教字,就是超越上述所有这些意义,以教化为核心概念的构架的社会信仰的文化体系,而不是作为社会意识形态和迷信崇拜的单纯体现。

00
返回[儒教论坛]  关闭窗口 | 隐藏边栏
本地热帖
[全国漫游] 更多>>
西祠智投

对不起,匆匆过客不能发帖或者跟帖:(

请先登录或者注册

本版精品更多>>

相关热贴

传统文化 相关文章:更多>>

少儿国学 相关文章:更多>>

国学教育 相关文章:更多>>