http://www.xici.net/d247764511.htm 41 1921 2018-07-18 17:32:22
花嫁 家装 汽车 亲子 房产 财富 活动 鲜行 旅游 摄影 招聘
胡同口 > 都市 > 六合人家 > 六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音

六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音

大明在线 发表于:18-07-12 08:45

六合姓lu不姓liu,希望南京人正确发音


    昨天在六合巴布洛生态园,两个导游在争论普通话"六合"怎么读,一个导游说luhe, 一个导游说liuhe。给我做导游的当地美女,途中也言必称liu合。
    其实,从南京市广播电视台到中央电视台,江苏六合都读做luhe,尽管近两年有一些语言专家认为可以兼读liuhe,但是至今为止,官方语音仍然是luhe,在六合的宣传单上翻译成外文仍然是luhe,因而六合姓lu而不姓liu。
    别人能根据自己的理解读成liuhe,但是作为旅游宣传的导游,特别是自己家乡的导游,应该尊重法定读音,据说六合和六安读做lu,也是官方对地名固定语音的保护。

    因而,普通话六合读作lihe。宁六公路标识牌上也写着luhe。读成liuhe就不是普通话了,而是北方方言。南京人用北方方言读南京地名,这是谁对谁啊?

    也希望六合各级领导正确用南京话或者普通话说自己的管辖地六合,不要用北方方言来读六合。 
    受保护的读音还有人的姓。比如“单”姓读做shan而不能读做dan, 再比如“仇”姓读做qiu而不能都做chou,如此等等不一而足。这些异音字的姓,与六合一样,别人可以读错,凡人都不是百事通,但是自己不能读错,尊重传统,尊重祖宗,坐不改名,行不改姓。六合的导游也应该一样。

 六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音


林大汽车有限公司 发表于:18-07-12 09:00 0
2

六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音


丑小鸭理查德 发表于:18-07-12 09:12 0
3
liuhe挺好的,不要装逼,luhe全世界有多少人知道

最北的南京人 发表于:18-07-12 11:12 0
4

平时生活中,怎么读有这么重要吗?


汉子开拖拉机 发表于:18-07-12 11:35 0
5
这是六合话导致的,一二三四五六的‘’六’土话就念lu,所以普通话六合正确念法是liuhe。读lu是方言

汉子开拖拉机 发表于:18-07-12 11:36 0
6
这种情况很多,宿迁,宿州,宿在当地方言读xu,最后你们还不照su来读!

图腾5230 发表于:18-07-12 15:21 0
7
我喜欢读lu

gamegrandmother 发表于:18-07-12 16:11 0
8
城市名字是给外人看的,外人只会读liu,你研究死了都没用,读lu的都是多此一举,纠结这个玩意只会让自己城市更加渺小,我都读liu,用lu像我问路的,我都说你找错地方了,应该往溧水找去

大明在线 发表于:18-07-12 17:30 0
9
以下是引用 第8楼 @gamegrandmother 的话:
城市名字是给外人看的,外人只会读liu,你研究死了都没用,读lu的都是多此一举,纠结这个玩意只会让自己城市更加渺小,我都读liu,用lu像我问路的,我都说你找错地方了,应该往溧水找去...

姓名也是给别人看的,别人可以读错,你自己也要跟着都错?


大明在线 发表于:18-07-12 17:33 0
10
以下是引用 第8楼 @gamegrandmother 的话:
城市名字是给外人看的,外人只会读liu,你研究死了都没用,读lu的都是多此一举,纠结这个玩意只会让自己城市更加渺小,我都读liu,用lu像我问路的,我都说你找错地方了,应该往溧水找去...

       姓名也是给别人看的,别人可以读错,你自己也要跟着都错?我说的就是自己不能忘记祖宗,别人可以不记得六合的祖宗。至于那个正名读音的,都不是六合人。看看六合电视新闻吧,主持人每天都播六lu合新闻。


jh1969 发表于:18-07-12 18:59 0
11

读LU的是土著,读LIU的是外马,鉴定完毕~~


gamegrandmother 发表于:18-07-12 19:15 0
12
所以老老实实读liu吧,说忘本的,你拿到奖学金了还是家地下有宝藏,封闭的人永远在做梦,他们老把坏的想成好的,说他脚踏实地也像,说他做梦也像,好了,地区文化如人性,赐四个大字,固步自封

gamegrandmother 发表于:18-07-12 19:17 0
13
溜,是上上策,留是宅基地,一个被抽血的地方,没事就去谈去南京的地方,名义上自己是南京,内涵上看,和卫星城区别甚微

验房大师 发表于:18-07-12 22:47 0
14
几千年来一直读lu,自满清入关,北方汉语满化并演变今普通话,许多正宗汉语读音变异了,六读liu太别扭了。

玩石不恭居士王家干 发表于:18-07-12 23:26 0
15

【重磅】“六合”,到底应该怎么念?

扬子晚报 2014-11-01

六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音

婷婷在微电台里读过南京郊区“六合区”的发音是“lu he”有外地的微友给婷婷纠正,说是应该读“liu 合”,对于“六合”的发音,也非常有争议的,正好婷婷看到最近有一篇微信内容,非常好,转给大家看看。



作为土生土长的六合人,我们从小就把自己的家乡念成“路合”(哦,对不起,可能应该是“录活”,嘻嘻)。为什么?方言呗!等上学后学拼音,老师就谆谆告诫:我们“六合”不念liu合,而念lu合。于是,“lu合”这个读音就在脑子里扎下了根。从此,只要遇到外地人来六合,都要好为人师、不厌其烦、津津有味地纠正其读音:六合的“六”不读liu,读lu!不相信,打开字典给你看。那时候的《新华字典》,“六”有两个读音,在lu的读音下单列一个词条:六合,地名,在江苏省。嘿,可不就是读lu合嘛!


工作后,有机会接触到《六合县志》,也就兴趣颇浓地考证了“六合”地名的由来。这一考证,却让我对“lu合”这个读音产生了疑惑。县志中云:六合古名棠邑,隋开皇四年(公元584年),因境内定山有寒山、狮子、石人、双鸡、芙蓉、妙高六峰环合,形胜奇特,通谓六合山。县因山名,于是更名“六合”,六合县名自此始。考证六合县名的原意,本是指定山“六峰环合”,此处的“六”,应作数字“六(liu)”解读,怎么会念成lu合呢?



带着疑惑请教专家,得到这么一条理由:六,作为地名时通读lu。可就是这条理由,我始终查找不到出处。而且更加令人疑惑的是,全国各地带“六”的地名何止千万,为什么字典只列出“六安、六合”两个地名读lu?那么六盘山呢?六盘水呢?还有全国众多的六合路、六合乡、六合村、六合庄呢?台湾高雄还有个六合夜市呢,难不成也念lu?


又有专家言道,“六合”读lu是从方言。这就又带来一个问题,中国许多地方的方言都把“六”读成lu,为什么只有六安、六合要把音注成lu(更何况,如果从方言,“六合”可能要读成luo huo才对)?从语言文字规范角度来讲,方言读“lu”,普通话就应该读“liu”才对。


而且,还有个有趣的现象,对于大部分南京人来说,基本上都知道六合念“lu合”,然而对于外地人来说,却习惯说成“liu合”。为了证实这一点,记者曾随机抽查采访了20位外地人,结果20人都称六合为“liu合”。其中,来自南通的姜先生希望能用普通话标注地名读音,这样更大众化、更便民。他说:“曾经路过六合,发现沿途交通指示牌上的“六合”的汉语拼音都是‘lu he’。我不是南京人,不知道这个读法是不是源于方言。不管怎么样,我认为地名都应该用普通话的念法来标注读音,以免让外地人不解。”


老家在安徽、目前在南京大学读书的邱浪也认为,取消“lu”音是好事,两个读音难免存在混淆。“如果确为‘lu 合’的话,是不是六合公交‘玉六线’也应按照地名统一读成“yu lu xian”呢。可是,我坐了多次玉六线,报站名时都读成liu。”


家住秦淮的吴女士的老家在河南,她则表示作为外地人并不能适应地方读音:“刚来南京那会儿都读liu 合,后来才知道应该读成lu 合,觉得怪怪的,到现在了也改不了口。”


而就在同事当中,也曾有从外地来六合报到,因听不懂驾驶员“lu合”的播报而差点误了班车,有到外地买家具差点被送到河南“漯河”的事情发生。


真是令人纠结的读音呀!

不过,以后这个问题可以不用再纠结了,因为国家权威机构已经给出了答案。2005年,在中国社科院语言研究所出版的《现代汉语词典》修正稿第五版中,已取消了“六”作地名时“lu”的读音。这一更正,却一度引起热议,点赞者有之,拍砖者有之,一些六安、六合人还致信中国社科院语言研究所,愤怒指责其不该取消“六”字“lu”的读音。毕竟,读了这么多年了,这时候让我们改口,难呀!


然而,面对非议,中国社科院语言研究所坚持了自己的立场。在2012年第六版《现代汉语词典》中,“六”,依然没有lu的读音。而且,我们熟悉的《新华字典》,也把六“lu”的读音取消了。


为什么?语言文字学家给出了权威解答:六读liu,是普通话的正音,且与古音一脉相承。而lu音则是方言的遗存。作为正音标准的普通话,当然应该取正音而不是方言。据学者陈广忠考证,“六”的读音从古到今有个演变的过程。从官方韵书可知,唐代“六”只有一个读音:“入声,一屋,六,力竹反”,宋代则是“力竹切”,这时候的读音“六”,相当于今天的liuk。到了元代,“六”已归在“尤候韵”,去声,相当于今天的liu。从元代起,“六”的官方读音就已经是liu了。


然而,习惯一旦养成,想改口就不容易了。尽管字典中的“六” lu的读音已被取消近10年了,但至今网络上、媒体上还是争议不断。如果说安徽六安人反对取消lu的读音还言之有理(六安为古“录国”所在地),六合人则显得底气不足(皖西学院教授姚治中就认为,苏浙方言中读lu,被普通话规范是顺理成章的)。因为从六合的得名可知“六”的本义是数字“六”,说方言时念成lu无可厚非,注音或说普通话是念成lu,可就有点说不过去了。毕竟,这是语言文字规范的要求,总得以字典为准吧!


所以,大家伙可记住了:按字典上的读音,六合就念liu合了!


(内容来源:六合旅游微信)


婷婷再给大家盘点了全国容易读错的地名,快来看吧。



乖乖隆滴咚真是长见识了,要不是有这些拼音,真是不知道要闹多少笑话。大家也都快记下来,不要读错了,白(不)当真是“秀才不识字,只读半边音”。

快戳左下方“阅读原文”收听“婷婷韶南京话”语音版。



阅读原文阅读 522310



玩石不恭居士王家干 发表于:18-07-12 23:36 0
16

六合,现在念"liuhe'了!

六合旅游 六合旅游 2015-02-21


六合姓lu不姓liu,希望当地领导带头正确发音


“六合”,到底应该怎么念?最近,隔三差五有网友给我们发来友情提醒:你们logo上的六合读音标错啦,应该lu合而不是liu合!我们也不得不一次次耐心回复:根据语言文字规范要求,现在统读为liu合啦。时间长了,感觉有必要写篇文章解释一下,正本清源,告诉大家,作为地名,“六合”到底应该怎么念。。




作为土生土长的六合人,我们从小就把自己的家乡念成“路合”(哦,对不起,可能应该是“录活”,嘻嘻)。为什么?方言呗!等上学后学拼音,老师就谆谆告诫:我们“六合”不念liu合,而念lu合。于是,“lu合”这个读音就在脑子里扎下了根。从此,只要遇到外地人来六合,都要好为人师、不厌其烦、津津有味地纠正其读音:六合的“六”不读liu,读lu!不相信,打开字典给你看。那时候的《新华字典》,“六”有两个读音,在lu的读音下单列一个词条:六合,地名,在江苏省。嘿,可不就是读lu合嘛!


工作后,有机会接触到《六合县志》,也就兴趣颇浓地考证了“六合”地名的由来。这一考证,却让我对“lu合”这个读音产生了疑惑。县志中云:六合古名棠邑,隋开皇四年(公元584年),因境内定山有寒山、狮子、石人、双鸡、芙蓉、妙高六峰环合,形胜奇特,通谓六合山。县因山名,于是更名“六合”,六合县名自此始。考证六合县名的原意,本是指定山“六峰环合”,此处的“六”,应作数字“六(liu)”解读,怎么会念成lu合呢?

带着疑惑请教专家,得到这么一条理由:六,作为地名时通读lu可就是这条理由,我始终查找不到出处。而且更加令人疑惑的是,全国各地带“六”的地名何止千万,为什么字典只列出“六安、六合”两个地名读lu?那么六盘山呢?六盘水呢?还有全国众多的六合路、六合乡、六合村、六合庄呢?台湾高雄还有个六合夜市呢,难不成也念lu?

又有专家言道,“六合”读lu是从方言。这就又带来一个问题,中国许多地方的方言都把“六”读成lu,为什么只有六安、六合要把音注成lu(更何况,如果从方言,“六合”可能要读成luo huo才对)?从语言文字规范角度来讲,方言读“lu”,普通话就应该读“liu”才对。

而且,还有个有趣的现象,对于大部分南京人来说,基本上都知道六合念“lu合”,然而对于外地人来说,却习惯说成“liu合”。为了证实这一点,南京晨报记者曾随机抽查采访了20位外地人,结果20人都称六合为“liu合”。其中,来自南通的姜先生希望能用普通话标注地名读音,这样更大众化、更便民。他说:“曾经路过六合,发现沿途交通指示牌上的“六合”的汉语拼音都是‘lu he’。我不是南京人,不知道这个读法是不是源于方言。不管怎么样,我认为地名都应该用普通话的念法来标注读音,以免让外地人不解。”

家住秦淮的吴女士的老家在河南,她则表示作为外地人并不能适应地方读音:“刚来南京那会儿都读liu 合,后来才知道应该读成lu 合,觉得怪怪的,到现在了也改不了口。”

而就在笔者的同事当中,也曾有从外地来六合报到,因听不懂驾驶员“lu合”的播报而差点误了班车,有到外地买家具差点被送到河南“漯河”的事情发生。


真是令人纠结的读音呀!

不过,以后这个问题可以不用再纠结了,因为国家权威机构已经给出了答案。2005年,在中国社科院语言研究所出版的《现代汉语词典》修正稿第五版中,已取消了“六”作地名时“lu”的读音。这一更正,却一度引起热议,点赞者有之,拍砖者有之,一些六安、六合人还致信中国社科院语言研究所,愤怒指责其不该取消“六”字“lu”的读音。毕竟,读了这么多年了,这时候让我们改口,难呀!


然而,面对非议,中国社科院语言研究所坚持了自己的立场。在2012年第六版《现代汉语词典》中,“六”,依然没有lu的读音。而且,我们熟悉的《新华字典》,也把六“lu”的读音取消了。


为什么?语言文字学家给出了权威解答:六读liu,是普通话的正音,且与古音一脉相承。而lu音则是方言的遗存。作为正音标准的普通话,当然应该取正音而不是方言。据学者陈广忠考证,“六”的读音从古到今有个演变的过程。从官方韵书可知,唐代中晚期的韵图《韵镜》中“六”排列在:“内转第一开,屋韵,来纽,三等。”按照中古音的音理,相当于今天的音读(liuk)。而与今音不同的是,只是多了一个入声塞音韵尾(k)。到了元代,“六”已归在“尤候韵”,去声,相当于今天的liu。从元代起,“六”的官方读音就已经是liu了。


然而,习惯一旦养成,想改口就不容易了尽管字典中的“六” lu的读音已被取消近10年了,但至今网络上、媒体上还是争议不断。如果说安徽六安人反对取消lu的读音还言之有理(六安为古“录国”所在地),六合人则显得底气不足(皖西学院教授姚治中就认为,苏浙方言中读lu,被普通话规范是顺理成章的因为从六合的得名可知“六”的本义是数字“六”,说方言时念成lu无可厚非,注音或说普通话是念成lu,可就有点说不过去了。毕竟,这是语言文字规范的要求,总得以字典为准吧!

所以,大家伙可记住了:按字典上的读音,六合就念liu合了!




【六合旅游原创作品,转载请注明出处】




举报



阅读原文阅读 14601



验房大师 发表于:18-07-13 07:14 0
17
现在的普通话是被满语污染了的北方汉语,江淮官话通行的时间更长更久,现在许多方言实则是古时官话,不要以为土,那才是几千年汉语真正的发音。

验房大师 发表于:18-07-13 07:16 0
18
姓陆的人你叫他姓liu看看?

大明在线 发表于:18-07-13 07:36 0
19

姓仇的老师,你明知道他的姓读qiu, 你还喊他chou老师试试看。


大明在线 发表于:18-07-13 08:01 0
20
以下是引用 第16楼 @玩石不恭居士王家干 的话:
六合,现在念"liuhe'了! 六合旅游 六合旅游 2015-02-21 “六合”,到底应该怎么念?最近,隔三差五有网友给我们发来友情提醒:你们logo上的六合读音标错啦,应该lu合而不是liu合!我们也不得不一次次耐心回复:根据语言文字规范要求,现在统读为liu合啦。时间长了,感觉有必要写篇文章解释一下,正本清源,告诉大家,作为地名,“六合”到底应该怎么念。。 作为土生土长的六合人,我们从小就把...

地名读音岂能被少数人说改就改,即使是数字六,也可以读做陆(lu),数字六大写就是陆。电报局存在百年的期间,不管是北方还是南方,六不允许读成liu的,因为可能被二所听误,必须读成lu,  这就是汉语言的传统。你让北方姓陆的读自己的姓为liu试试看。普通话也应该改革了,作为全国性标准语言不应该全部都迁就北京话。


大明在线 发表于:18-07-13 08:06 0
21

至少,我们用南京话读六合地名的时候不应该南腔北调,南京话读lu,而不是都liu,你不能一边说南京话,一边夹生着北方话。用南京话说:wo shi lu he ren ai !


大明在线 发表于:18-07-13 08:25 0
22

听听央视怎么读的,再听听六合电视台怎么读的,这就是官方代表民意的态度。专家算什么?专家之间不同意见的很多,医院专家误诊的也多。

https://v.qq.com/iframe/preview.html?vid=c05519qh6kl&width=500&height=375&auto=0



jh1969 发表于:18-07-13 08:35 0
23

陆(六)合就是陆(六)合,读溜合的全是假扯,害人不浅!


验房大师 发表于:18-07-13 11:07 0
24
中华文化必须肃清满清遗毒才能腾飞,普通话将不少流传几千年的读音改了、官场腐败、不遵守规则都是满清遗毒,古代汉人言语柔和有韵味(非现普通话生硬)、号称礼仪之邦,一切从满狗入关后改变了。为何华人有钱了在世界上仍不被待见,一切皆因从孙中山始的革命未肃清满清的腐朽文化的遗毒。

wznjlh 发表于:18-07-13 11:49 0
25

那个研究所顶多是个学术机构,估计天天为了经费不得不造些成果出来,在推广汉语拼音几十年后已经固化的人名地名还在随便变化。

还有许多教科书上教了几十年的读音也在一些所谓专家审定后改变,真不知所谓。


wznjlh 发表于:18-07-13 11:58 0
26

也不知道那些专家是什么脑袋,如果几十年来没有公布的词条在民间产生争论,你拿来审定下读音还算靠谱,已经确定的地名人名读音你随意更改征求过这些读音拥有者的意见吗?


ty大晚才懂 发表于:18-07-13 15:05 0
27
回复 第3楼 的 @丑小鸭理查德 :
liuhe听起来一股浓烈北方夸味,luhe才是真正读音。

ty大晚才懂 发表于:18-07-13 15:07 0
28
回复 第5楼 的 @汉子开拖拉机 :
对,方言保护很重要,证明我们不是外地后羿,而且字典上有lu字发音。

ty大晚才懂 发表于:18-07-13 15:07 0
29
回复 第6楼 的 @汉子开拖拉机 :
宿迁不一样,字典上根本没xu。

ty大晚才懂 发表于:18-07-13 15:09 0
30
回复 第8楼 的 @gamegrandmother :
那你六合北部的,或者是北方人,我们瓜埠都读lu还没听过一个人读liu。

ty大晚才懂 发表于:18-07-13 15:09 0
31
回复 第12楼 的 @gamegrandmother :
凭什么念liu?

版友33549014 发表于:18-07-13 16:26 0
32

学习普通话的时候就是说念luhe啊


wznjlh 发表于:18-07-13 17:13 0
33


回复 第32楼 的 @版友33549014:就是,不然我们都是读LUOHUO的


快乐零成本 发表于:18-07-15 14:05 0
34

字典改过来了,读liu,因为古代六合的地盘很大有六座山,六山环抱,取名六合。


专职脑残狗喷子 发表于:18-07-17 21:55 0
35
回复 第34楼 的 @快乐零成本 :
正解!!其实就是liu,只不过南京方言读lu!楼主纠结这个没意思!!

大明在线 发表于:18-07-17 22:23 0
36
以下是引用 第35楼 @专职脑残狗喷子 的话:
回复 第34楼 的 @快乐零成本 : 正解!!其实就是liu,只不过南京方言读lu!楼主纠结这个没意思!!...

现在的问题是有人用南京话说六合也不伦不类说liu合


帝七妖 发表于:18-07-17 23:00 0
37
六等同于阿拉伯数字6,在读音方面有着明确发音,如五脏六腑的六,就要读成liu,代表数字,而在读地名时,就要读成lu,六(lu)合,以及安徽的六(lu)安是有记载的。六合人自己也读lu合,但是,南京以及大厂浦口都读liu合。有点乱,不统一,所以六合官方在金牛湖船赛期间,借此契机,特意多渠道报道六合的读音为lu合。我还有照片背景上就是广告标语说的这个读音。

ty大晚才懂 发表于:18-07-18 09:12 0
38
回复 第37楼 的 @帝七妖 :
大厂本地人读陆给好呢,江浦人也读陆,读liu的几乎是外地咵子,南京市区也读陆,我好多同事都是南京市区的,没有一个读溜,但是新南京人会读溜。

龙池大鲫鱼 发表于:18-07-18 11:10 0
39

完全支持王老师的观点。实际上,真正读Lu合的六合人并不多。反而读“Luo”的多。最好读“Liu合”。


ty大晚才懂 发表于:18-07-18 14:13 0
40
回复 第39楼 的 @龙池大鲫鱼 :
luo和lu像,属于普通话和方言的区别,读liu是哪块对哪块?还支持王老师呢,他本身就不是六合人。

wznjlh 发表于:18-07-18 17:32 0
41

一个研究所就将一级行政区的名字随便改,而且是拼音方案实行以来就确定的,说从字典删了就删了,还谈什么权威