用户/ID 密码 注册新用户
2009年7月5日 1:42:41 在线: 10046 收藏社区模式
国家地理:花开今夜。
返回《开心LIVING》 关闭窗口
蜥蜴女孩 发表于08-05-09 23:43
1.Photo of the Day: In Bloom
"A scarlet banksia blooms like fireworks in Australia's southwest. Not all biodiversity hot spots are tropical. This region's poor soils support 2,830 endemic plants—species that grow nowhere else on Earth."
意译:当天的图片:开花。“猩红banksia花开像烟花在澳大利亚的西南部地区。不是所有的生物多样性热点地区是热带的,这个地区的土壤贫瘠,支持2830特有植物物种的生长,在地球上其他地方都没有。



2.Photo of the Day: In Bloom
"Enchantment blooms in orderly rows on the Plateau de Valensole in Provence, where fragrant fields of lavandin, a lavender hybrid, lure passersby. Heart of traditional perfumery, France has lost much of its flower production to developing nations with less costly land and labor."
意译:当天的图片:开花。“魅力花开有序地排列在高原de valensole在Provence的,那里芬芳的原野的lavandin ,一种薰衣草混血儿,吸引路人。心脏的传统香料店,法国已失去了它的许多花卉生产,以开发中国家与成本较低的土地和劳动力”。



3.Photo of the Day: In Bloom
"A hummingbird picks up more than nectar at a flower in Costa Rica's Monteverde Cloud Forest Preserve. Pinhole-size mites live in the blossom. When the plant's last florets bloom, mites wait for a bird's bill to enter, then climb on and sprint to the bird's nostril at cheetah-like speed—12 body lengths per second. The stowaways cling till they smell the familiar perfume of a new host plant, then deplane."
意译:当天的图片:开花。“一只蜂鸟吸进比较多的花蜜,花卉在哥斯达黎加的蒙特沃尔德云雾森林保存。针孔大小的螨虫生活在开花时节,当植物的最后小花开花,螨类等待鸟类的嘴进入,然后爬上并跑进鸟的鼻孔用猎豹般的速度──12体长/每秒。偷渡者黏附到它们闻到熟悉的香味的一个新的寄主植物,然后下来”。



4.Photo of the Day: In Bloom
The yellow golden trumpet plant, a fast-growing climber plant native to South America, has made its way as far as the island of Hawaii, where it is shown here in full bloom near Rainbow Falls.
意译:当天的图片:开花。黄金喇叭植物,一种快速成长的攀缘植物本地生长到南美洲,走出了自己的路直到夏威夷岛,它在那里正在显示怒放靠近的彩虹瀑布。



5.Photo of the Day: In Bloom
The gardens at South Carolina's Middleton Place were begun in 1741 and are one of the oldest formally landscaped gardens in the United States. Designed to mirror the ordered, geometrically-balanced style that was popular in Europe at the time, the gardens are now planned so that flowering plants are in bloom in each of the four seasons.
Photograph by B. Anthony Stewart
意译:当天的图片:开花。花园在南卡罗来纳州的米德尔顿地方发生始于1741年,并有一个最古老正式景观园林在美国。 原意的在一面镜子安排有序,以几何学上均衡的风格,这是流行在欧洲的时候,花园中现计划使开花植物在开花在每年四季。



6.Photo of the Day: In Bloom
Sunflowers bloom under a brilliant blue sky between the towns of Siena and San Gimignano in Italy's Tuscany region. In the Tuscan countryside people start their day quite early, just before dawn, but wind down in the early afternoon for siesta. Shops reopen in late afternoon and dinner usually isn't served until 9 p.m.
意译:当天的图片:开花。向日葵盛开下灿烂的蓝天城镇锡耶纳和圣吉米纳诺之间在意大利的托斯卡纳地区。 在托斯卡纳乡下人们开始他们一天的劳动相当早,刚刚破晓前,但在较早的下午午睡。店铺重开是在下午晚些时候和晚餐服务通常是持续晚上九时。



7.Photo of the Day: In Bloom
Poppies bloom on a hillside in Thailand. Not just a beautiful flower, papaver somniferum contains the natural alkaloid morphine which is used and abused the world over.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, "The Poppy," February 1985, National Geographic magazine)
Photograph by Steve Raymer
意译:当天的图片:开花。罂粟花开在山坡上,在泰国。不仅是一个美丽的花朵,罂粟somniferum含有天然生物碱,其中吗啡的使用和滥用在世界各地。



8.Photo of the Day: In Bloom
Wildflowers bloom in front of the rose-colored sandstone that makes up Petra. An ancient city that welcomed caravans from Arabia, Syria, Palestine, and Egypt, Petra was the capital of the Nabataeans, who ruled this part of the Middle East for more than four centuries.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Petra: An Ancient City of Stone," December 1998, National Geographic magazine)
Photograph by Annie Griffiths Belt
意译:当天的图片:开花。野花盛开,前面的玫瑰色砂岩这弥补了佩特拉。 一个古老的城市,欢迎大篷车从阿拉伯,叙利亚,巴勒斯坦和埃及,佩特拉是的纳巴泰人的首都,他们统治这部分的中东达四个多世纪。



9.Photo of the Day: In Bloom
Hundreds of black-eyed susans bloom in St. Paul's Como Park Conservatory. Unlike its fraternal twin Minneapolis with its sleek skyscrapers, St. Paul has a lower, older, "brickier" profile and a quieter, self-effacing air, which has inspired both Mark Twain and F. Scott Fitzgerald to sing its praises.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "America's Hometown," July/August 1998, National Geographic Traveler magazine)
Photograph by Gail Mooney
意译:当天的图片:开花。数以百计的黑眼susans盛开在圣保罗的科摩公园温室。 不像它的孪生兄弟明尼阿波利斯其圆滑的摩天大楼,圣保罗已较低,年纪大了, " brickier "的面貌和更安静,自我谦卑的空气,有灵感的这两者马克吐温和斯科特菲茨杰拉德唱它颂歌。



10.Photo of the Day: In Bloom
Poppies bloom next to a lichen-covered seawall in the handsome and civilized country of Denmark. A land of five and a quarter million souls, Denmark is sandwiched between the North Sea and the Baltic, just north of Germany.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Civilized Denmark," July 1998, National Geographic magazine)
Photograph by Sisse Brimberg
意译:当天的图片:开花。罂粟花开在旁边的海衣覆盖的海堤,在英俊和文明国家的丹麦。 一块525万个灵魂,丹麦是夹在北海和波罗的海之间,位于德国的北面。




在永远的黑暗里

一直走

就是天荒地老。。。
欢迎您* 尤美彩妆造型馆
咖小白 发表于08-05-10 00:492
漂亮~
爱若变成了刺,思念也成了痴,也许心碎是爱情最美的样子~
泡泡的物语 发表于08-05-10 11:483

恩,蛮美的。风景不错。

夏花若然 发表于08-05-10 22:464
喜欢
似夏花般灿烂
       如静水般淡定
沐晨风 发表于08-05-12 17:275
以下是引用 第4楼 夏花若然 的话:
喜欢 ...
最近消失了嘛?

回复 第1楼 的 蜥蜴女孩:
是蛮美的,看不出来,恋恋的审美眼光还是8错的
冬至看到一位大妈在烧纸,边烧边嘟囔着:收到了全都买基金吧~~
糯米冰糖葫芦 发表于08-05-12 21:066
恋恋你签名图里的那只“波斯猫”太美了,我早就想问你:“哪块儿找的图???”

让我做只路过蜻蜓

留下能被怀念过程

哭 我为了感动谁

笑 又为了碰着谁







返回《开心LIVING》 关闭窗口
本地热帖
[全国漫游] 更多>>
彩信发帖

对不起,匆匆过客没法跟贴:(

登录到 西祠胡同
用户/ID 注册新用户
密码 忘记密码了?