from China to Peru 到处。
它的意义非常明白,指从世界的这一边到世界的那一边,当然就是“遍布各地,到处”啦。请看例句: Happiness
was from China to Peru when the cheering news came..这个令人振奋的消息传来后,快乐弥漫在各处。
Between Scylla and Charybdis
锡拉和卡津布迪斯之间,即“在两个同样危险的事物之间”,或是“腹背受敌,进退两难”的意思。
锡拉是传说中生活在意大利岩石上的怪兽,卡津布迪斯是住在海峡中一端经常产生旋涡的怪兽。水手为了躲避其中一个的危害,而常又落入另一个灾难。意大利这一方的海角叫凯尼斯(Caenys),西西里岛那一方的海角叫皮罗鲁姆(Pelorum)。请看例句:He
was between Scylla and Charybdis, for his company had betrayed him.他的同伴背叛了他,至使他腹背受敌。
When in Rome, do as the
Romans do. 在罗马,就按罗马人的方式办。和我们“入乡随俗”的意思一样。
请看例句:Take it easy and have a try! You know, when
in Rome, do as the Romans do. 放轻松点,试一试吧!你知道,要入乡随俗。
carry coals to Newcastle
做徒劳多余的事。
纽卡斯尔盛产煤,送煤到那里,岂不是多此一举?请看例句:You are carrying coals
to Newcastle if you water those flowers right now.The rain is just around the corner.
你现在浇花就是多此一举了。马上就要下雨了。 |