什么 [shen me] : 什麽
[의문대명] 1. 의문을 나타냄.
[부연설명] ① 무엇. [단독으로
쓰여 사물에 대해 물음].
② 어떤. 어느. 무슨. [명사의
앞에 쓰여 사람이나 사물에
대해 물음].
那是什么? - 그것은
무엇이냐?
你叫什么名字? - 네 이름이
뭐니?
你什么时候起床? - 너는 언제
일어나니?
这是什么东西啊? - 이것은
무슨 물건이니?
这是什么地方产的? - 이것은
어느 지역에서 생산한
거니?
你是什么人? - 넌 누구냐?(예의를
차린 물음은 아님).
博客是什么意思? - 블로그(blog)가
무슨 뜻이에요?
你好好想一想自己是否还忘了什么。 - 네가
무엇을 또 잊은 게 없는지
잘 생각해 봐라.
2. 무엇(이든지). 무엇(이나).
아무것(이나). 아무런.
[부연설명] 명확하지
않은 사물을 나타냄.
我有点渴了,想喝点什么。 - 나는
목이 말라 무얼 좀 마시고
싶다.
我饿了,想吃点儿什么。 - 나는
배가 고파서 무얼 좀 먹고
싶다.
只要你全力以赴,专心致志,你什么都能学会。 - 네가
전심전력으로 열심히만
한다면 너는 무엇이든지
습득할 수 있다.
你要说什么就说什么。 - (너) 할
말이 있으면 말을 해라.
我怕老婆,什么都不敢做。 - 나는
마누라가 무서워서 아무것도
감히 하지 못한다.
3. 어떤 것이든지. 무엇이든지.
아무런.
[부연설명] ① 임의로
어떤 것을 가리키며, 뒤에는
반드시 “都”를 써야 함. ② 부정일
때에는 “也”를 쓰기도 함. ③ 두
개의 “什么”가 앞뒤에서 서로
호응하여 전자(前者)가 후자(後者)의
조건을 결정함을 나타냄.
这里虽然名为茶馆,但想喝什么都行。 - 여기는
비록 찻집이지만, 무엇이든지
다 마실 수 있다.
我想要什么就能找到什么。 - 나는
무엇을 원하든지 다 찾아낼
수 있다.
你想什么做什么。 - 네가 하고
싶은 일이 있으면 해라.
4. 머. 무엇이. 뭐.
[부연설명] 어떤 일이나
사물에 대해 불만이나
의아함을 나타냄.
这是什么笔,用了一次就坏了。 - 무슨
펜이 이래! 한 번만 썼는데
고장이 나고!
什么!他还没来还书! - 뭐야!
그가 아직 책을 돌려주지
않았다고!
你别瞎说,这有什么用啊! - 허튼소리하지
마! 이게 어디 쓸 데가 있어!
5. 왜. 무엇을.
[부연설명] 질책이나
비난, 동의하지 못함을
나타냄.
你哭什么! - 울긴 왜
울어!
你笑什么! - 뭘 그리
웃어!
这个石洞洞有什么好看的? - 이 석굴이
뭐가 그리 보기 좋으냐?
6. …랑. …며. …요.
[부연설명] 열거되는
성분의 앞에 쓰여 너무
많아 이루다 열거할 수
없음을 나타냄.
什么花啊、草啊、树啊,她都喜欢。 - 꽃이랑,
풀이랑, 나무랑 그녀는
모두 다 좋아한다.
什么汉堡包啊、什么炸薯条啊、什么炸鸡啊,他都不喜欢。 - 햄버거랑,
감자튀김이랑, 닭튀김이랑
그는 모두 다 싫어한다.
什么网球啦、滑雪啦、篮球啦,我哥哥全都喜欢。 - 나의
형은 테니스랑, 스키랑,
농구랑 다 좋아한다.
관용구ㆍ속담 검색결과
(1-5 / 총 49개)
- - 包子里装的是什么馅
호빵
속에 무슨 소가 들어 있습니까.
: 가지고 있는 어떤 속셈이나
꿍꿍이.
- - 不知闷葫芦里卖什么药
닫힌
조롱박 안에 어떤 약이
들어 있는지 모른다. : 내부
사정을 알지 못하면, 사건의
진상을 알 수 없음을 비유한다.
무슨 사정이 있는지 모름을
비유한다.
- - 吃瓜子吃出虾米来‚ 什么仁都有
호박씨를
까다 작은 새우를 먹은
격으로 별 속 알맹이가
다 있다. : 다양한 사람이
모두 있음을 비유한다.
- - 到什么火候使什么锤
어느
불땀이 되면 거기에 맞는
망치를 쓴다. : 임기응변에
강해 기회를 틈타 일을
진행한다.
- - 到什么山上唱什么歌
어느
산에 가면 그 산의 노래를
부른다. : 실제 상황에 근거해
융통성 있게 일을 처리함을
비유한다.
예문 검색결과 (1-5 /
총 1884개)
- - 你的房间老那么阿拉八咂的, 你为什么不收拾啊?
너의
방은 언제나 저렇게 지저분한데,
너는 왜 좀 치우지 않는냐?
- - 他们根本不懂得什么叫“乐而不淫,哀而不伤”。
그들은
무엇을 두고 '즐거우나
음란하지 아니하고, 슬프되
상심하지 아니하는 것'이라고
하는지 아예 모른다.
- - 她做到这件事有什么挨头儿呢?
그녀가
이 일을 한 들 무슨 가치가
있느냐?
- - 你知道她爱她的男朋友爱到什么程度吗?
너는
그녀가 그녀의 남자친구를
어느 정도로 사랑하는지
아느냐?
- - 你爱了半天面子有什么用。
한참
동안이나 체면을 차렸지만
무슨 쓸모가 있느냐!
|
 |
QQ:120159147
邮箱:stonesun_911@sohu.com
我是STONE我怕谁!!!嘻嘻!!!
涉世浅,点染亦浅.
历事深,机械亦深.
blog.sina.com.cn/u/1239754815
╭︿︿☆╮╭︿︿★╮oοΟ
{/ . .\}{/. . \}ヤメメ^-^
( (oo) )( (oo) )
╭⌒╮天空刮風下雨╭⌒╮ ╭⌒╮~⌒
╭⌒╭⌒╮╭⌒╮~╭⌒╮ ~︶︶、︶︶ |
|
|