单词“什么”的用法。
返回《苏州中韩国际学..》 关闭窗口
STONEAVRIL 发表于:2006-12-7 15:17:19

什么 [shen me] : 什麽

[의문대명] 1. 의문을 나타냄.
[부연설명] ① 무엇. [단독으로 쓰여 사물에 대해 물음]. ② 어떤. 어느. 무슨. [명사의 앞에 쓰여 사람이나 사물에 대해 물음].
 那是什么? - 그것은 무엇이냐?
 你叫什么名字? - 네 이름이 뭐니?
 你什么时候起床? - 너는 언제 일어나니?
  这是什么东西啊? - 이것은 무슨 물건이니?
 这是什么地方产的? - 이것은 어느 지역에서 생산한 거니?
 你是什么人? - 넌 누구냐?(예의를 차린 물음은 아님).
 博客是什么意思? - 블로그(blog)가 무슨 뜻이에요?
 你好好想一想自己是否还忘了什么。 - 네가 무엇을 또 잊은 게 없는지 잘 생각해 봐라.
2. 무엇(이든지). 무엇(이나). 아무것(이나). 아무런.
[부연설명] 명확하지 않은 사물을 나타냄.
 我有点渴了,想喝点什么。 - 나는 목이 말라 무얼 좀 마시고 싶다.
 我饿了,想吃点儿什么。 - 나는 배가 고파서 무얼 좀 먹고 싶다.
 只要你全力以赴,专心致志,你什么都能学会。 - 네가 전심전력으로 열심히만 한다면 너는 무엇이든지 습득할 수 있다.
 你要说什么就说什么。 - (너) 할 말이 있으면 말을 해라.
 我怕老婆,什么都不敢做。 - 나는 마누라가 무서워서 아무것도 감히 하지 못한다.
3. 어떤 것이든지. 무엇이든지. 아무런.
[부연설명] ① 임의로 어떤 것을 가리키며, 뒤에는 반드시 “都”를 써야 함. ② 부정일 때에는 “也”를 쓰기도 함. ③ 두 개의 “什么”가 앞뒤에서 서로 호응하여 전자(前者)가 후자(後者)의 조건을 결정함을 나타냄.
 这里虽然名为茶馆,但想喝什么都行。 - 여기는 비록 찻집이지만, 무엇이든지 다 마실 수 있다.
 我想要什么就能找到什么。 - 나는 무엇을 원하든지 다 찾아낼 수 있다.
 你想什么做什么。 - 네가 하고 싶은 일이 있으면 해라.
4. 머. 무엇이. 뭐.
[부연설명] 어떤 일이나 사물에 대해 불만이나 의아함을 나타냄.
 这是什么笔,用了一次就坏了。 - 무슨 펜이 이래! 한 번만 썼는데 고장이 나고!
 什么!他还没来还书! - 뭐야! 그가 아직 책을 돌려주지 않았다고!
 你别瞎说,这有什么用啊! - 허튼소리하지 마! 이게 어디 쓸 데가 있어!
5. 왜. 무엇을.
[부연설명] 질책이나 비난, 동의하지 못함을 나타냄.
 你哭什么! - 울긴 왜 울어!
 你笑什么! - 뭘 그리 웃어!
 这个石洞洞有什么好看的? - 이 석굴이 뭐가 그리 보기 좋으냐?
6. …랑. …며. …요.
[부연설명] 열거되는 성분의 앞에 쓰여 너무 많아 이루다 열거할 수 없음을 나타냄.
 什么花啊、草啊、树啊,她都喜欢。 - 꽃이랑, 풀이랑, 나무랑 그녀는 모두 다 좋아한다.
 什么汉堡包啊、什么炸薯条啊、什么炸鸡啊,他都不喜欢。 - 햄버거랑, 감자튀김이랑, 닭튀김이랑 그는 모두 다 싫어한다.
 什么网球啦、滑雪啦、篮球啦,我哥哥全都喜欢。 - 나의 형은 테니스랑, 스키랑, 농구랑 다 좋아한다.
관용구ㆍ속담 검색결과 (1-5 / 총 49개)
  • 包子里装的是什么
    호빵 속에 무슨 소가 들어 있습니까. : 가지고 있는 어떤 속셈이나 꿍꿍이.
  • 不知闷葫芦里卖什么
    닫힌 조롱박 안에 어떤 약이 들어 있는지 모른다. : 내부 사정을 알지 못하면, 사건의 진상을 알 수 없음을 비유한다. 무슨 사정이 있는지 모름을 비유한다.
  • 吃瓜子吃出虾米来‚ 什么仁都有
    호박씨를 까다 작은 새우를 먹은 격으로 별 속 알맹이가 다 있다. : 다양한 사람이 모두 있음을 비유한다.
  • 什么火候使什么
    어느 불땀이 되면 거기에 맞는 망치를 쓴다. : 임기응변에 강해 기회를 틈타 일을 진행한다.
  • 什么山上唱什么
    어느 산에 가면 그 산의 노래를 부른다. : 실제 상황에 근거해 융통성 있게 일을 처리함을 비유한다.
예문 검색결과 (1-5 / 총 1884개)
  • 你的房间老那么阿拉八咂的, 你为什么不收拾啊?  
    너의 방은 언제나 저렇게 지저분한데, 너는 왜 좀 치우지 않는냐?
  • 他们根本不懂得什么叫“乐而不淫,哀而不伤”。  
    그들은 무엇을 두고 '즐거우나 음란하지 아니하고, 슬프되 상심하지 아니하는 것'이라고 하는지 아예 모른다.
  • 她做到这件事有什么挨头儿呢?  
    그녀가 이 일을 한 들 무슨 가치가 있느냐?
  • 你知道她爱她的男朋友爱到什么程度吗?  
    너는 그녀가 그녀의 남자친구를 어느 정도로 사랑하는지 아느냐?
  • 你爱了半天面子有什么用。  
    한참 동안이나 체면을 차렸지만 무슨 쓸모가 있느냐!
   
  QQ:120159147 
      邮箱:stonesun_911@sohu.com 
            我是STONE我怕谁!!!嘻嘻!!! 
                   涉世浅,点染亦浅. 
                        历事深,机械亦深.
                                 blog.sina.com.cn/u/1239754815
    ╭︿︿☆╮╭︿︿★╮oοΟ    
    {/ . .\}{/. . \}ヤメメ^-^   
    (  (oo) )( (oo)  )   
  
   
  
  
          ╭⌒╮天空刮風下雨╭⌒╮ ╭⌒╮~⌒   
         ╭⌒╭⌒╮╭⌒╮~╭⌒╮ ~︶︶、︶︶   
   
 
返回《苏州中韩国际学..》 关闭窗口
对不起,匆匆过客没法跟贴:(
登录到 西祠胡同
用户/ID 注册新用户
密码 忘记密码了?
 

胡同口 | 帮助 | 健康 | 法规 | 广告服务 | 合作伙伴 | 联系我们   © eLong, Inc 本页运行 0.078 秒