falling slowly.mp3
(5,033 KB)
once
adv.
conj.
1.One time only
仅仅一次
2.At one time in the past; formerly
过去的某一时间;以前
3.At any time; ever
从前;曾经
很奇妙的词,不是吗?
once,在男女主角短暂的故事里,到底代表了怎样一个含义呢。
『曾经』吗?他们有曾经吗?sorry,他们没有曾经,他们只是结识了这么一两周,一点点淡淡的情愫,淡淡的感觉。
我更倾向于理解为『一次』,一生唯一的一次。
在他们二十多岁的年华里,第一次因为音乐而一见钟情,第一次鼓起勇气去组乐队,第一次去找制作人,第一次去租录音棚,第一次去录制他们自己的音乐,第一次去伦敦走他自己的路。
电影的最成功之处在于『淡』,几乎没有起伏的情节,大量的长镜头的运用,故事更多的是淡淡的发展,情节也是简单到不能再简单。
尤其是结尾,不落俗套,没有什么大团圆,只有现实,无奈,回忆和暖暖的阳光。
影片中的一段男主角和他的ex gf的老胶片的放映可说是点睛之笔,伴上男主角的自弹自唱,很温馨,很自然。
感觉不是在看电影,而是听他在说他的故事。
更值得一提的当然是剧中的音乐,虽然没有配乐大师的制作,但是我依然把这张ost归为典藏级别的。
这是一张非凡的indie专辑,由前The Frames乐队的灵魂Glen Hansard(男主角)同捷克年轻才女钢琴家和唱作人Marketa Irglova(女主角)共同制作完成。
ps,看这部电影的时候,我就一直在想,这到底是发生在哪里的故事呢?欧洲的那个国家呢?意大利、西班牙、荷兰?
肯定不是法国,法国没人说英语的。也不是英国,他们完全没有英国口音。直到后来他主角在bus上唱了一首歌,
其中有句歌词是:10 years ago, i fell in love with an irish girl... 我估计应该是爱尔兰的故事了。。。爱尔兰专门出有才华的乐人。。。
后来看完一查资料,果然。。。爱尔兰就是牛人多啊。。。

Falling Slowly
I don't know you
But I want you
All the more for that
Words fall through me
And always fool me
And I can't react
And games that never amount
To more than they're meant
Will play themselves out
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you have a choice
You've made it now
Falling slowly, eyes that know me
And I can't go back
Moods that take me and erase me
And I'm painted black
You have suffered enough
And warred with yourself
It's time that you won
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You've made it now
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You've made it now
Falling slowly sing your melody
I'll sing along
 |
那一天,闭目在经殿香雾中,蓦然听见,你颂经中的真言;
那一月,我摇动所有的经筒,不为超度,只为触摸你的指尖;
那一年,磕长头在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;
那一世,转山转水转佛塔,不为修来世,只为途中与你相见…… |
|
| 欧美音乐空间 |
|