[导演]帕索里尼
返回《桃之11》 关闭窗口
桃之11 发表于03-07-07 11:44 [只看该作者]
生命三部曲与帕索里尼

pencil 



   在所谓“神话四部曲”之后,帕索里尼创作了“生命三部曲”,以通俗的嘲讽和展示自由性爱观念的影片来打破中产阶级性的禁忌,完成他对生命和性的思考,以及对中产阶级审美趣味的嘲弄。
   几乎可以说,《十日谈》的问世,是一个有预谋的社会恶作剧事件。60年代末70年代初,意大利经济进入衰退时期,费里尼在《甜蜜生活》中描述的“意大利蜜月”已经不复存在。68年左右欧洲的学生和小知识分子的社会运动,虽然风起云涌,但也显露出社会革命的茫然。小资革命者们爆发社会性运动的根源和初衷,源于对社会现有制度的不满和虚涨的革命热情,缺乏明确的目的和手段。帕索里尼对于这次普遍评价颇高的运动,始终不以为然,甚至声明说,自己在警察和学生的对抗中,更加同情的是警察而不是学生,因为这些警察是穷人的儿子。出于这个观点,帕索里尼怀疑乃至反对学生为代表的小资运动。同时,帕索里尼对于意共一贯的“和平”进入议会的政策路线也不尽赞同,政治上的茫然,是那一代知识分子面临的共同问题。
   不遗余力地抨击中产阶级,是帕索里尼所有作品的共同特点,而在他成名之后,他的作品又成了中产阶级的消费对象,这个矛盾几乎是帕索里尼最痛苦的根本矛盾。虽然年轻时候,帕索里尼也有因为“风化问题”被意共开除的众叛亲离的痛苦时刻,但攻击敌人的作品反被敌人作为休闲品消费,这样难以着力还击的吞噬令帕索里尼更加屈辱。
   可以想象,神话世界的隐喻和抨击不足以达到帕索里尼挑战世俗、对抗庸俗中产阶级的目的,描述人类悲剧的古代电影难以直接成为攻击现状的工具。于是,在四部神话电影之后,在社会越来越庸常的70年代初,帕索里尼需要一部充满挑战意味的影片,令所有人的头脑为之一震。一向关注经典文本的帕索里尼选中了本国文艺复兴时期挑战封建道德礼法和宗教特权的名著:《十日谈》。
   这是一次精心策划的恶作剧事件,帕索里尼针对意大利早些时候泛滥的中产阶级电影类型(所谓白色电话电影)和近年来的政治教条电影,在影片的拍摄方式、表现手段和主体理念等方面加以颠覆,制作出这部极富挑战意味的“通俗影片”。他在片中不用职业演员,甚至让人物直视镜头,将角色的“表演”不加掩饰地再现于银幕,而影片所展现的故事,全都质朴地几近恶俗。除了几个讽刺教权的小故事以外,更多的是一些类似街传巷议的谣言故事,这样以宏大的气势规模来拍摄这样“不规范”的影片,也是帕索里尼挑战中产阶级电影观念的一种方式。
   帕索里尼没有想到的是,此时的意大利,已经不是若干年前他拍摄《爱情百科》时候的意大利,那时候的意大利正是社会开蒙时期,人们在摄影机前经常是不无新奇地谈论着自己的性爱观念,而如今的意大利,早已经骄奢淫逸地忘掉了羞涩和好奇。恶俗不再是道德家攻击的对象,人们反而对这位声名卓著如萨特的学者导演的“恶俗品位”抱着高深莫测的态度。小资社会对越是自己难明其因的作品越是趋之若骛,《十日谈》得以成为帕索里尼卖座电影的开端,这个被吞噬的作者成了时尚风气的始作俑者,恐怕这也是帕索里尼始料而不及的。
   “生命三部曲”第二部《坎特伯雷传说》随即问世,帕索里尼索性把恶俗进行到底。如果说第一部《十日谈》中还有很多对性蒙时期的温馨回顾和温和伤感,那么在这第二部影片中,帕索里尼描述的几乎都是难以被道德家认可的伤风败俗的故事。更有甚者是他的表现手法,大量关于“屁”的故事充斥了银幕,甚至直接让地狱中撒旦“放”出无数的教士,其鄙俗让人为之侧目掩鼻。可以看到,在《坎》片中,即使帕索里尼最关爱的人物,如他的同志好友多弗利饰演的卓别林风格的流浪汉,在他天真滑稽的外表下,已经不是卓别林人物意义上的纯真善良,这位另类的小人物更加粗鄙也更加真实,他在段落最后那一段与众多裸女共舞的场面,是最平常但又难入道德家法眼的小市民男人的梦想。
   《坎特伯雷传说》中,没有谁是善的,也没有谁是恶的,每个人物都在自己的位置上完成自己最直接的意愿。老城主就是要找处女新娘,年轻新娘就是要偷情就是要欺骗,学生就是要搞房东的老婆,富婆就是要“霸占”年轻的学生,没有谁能得到怜悯和爱戴,没有谁能逃脱指责和批评,所有人都是有罪的,所有人又都是被宽恕的。——除了一种人:教士,也就是虚伪的道德家,也许就是指责这部影片的影评家。
   与上一部《十日谈》相比,帕索里尼由旁观者(大画家乔托的徒弟)改为故事的直接叙述者(乔叟),代表了一种立场的转变,帕索里尼也由一个恶作剧的旁观者变为恶作剧的蓄意制造者。乔叟这个人物,并不单纯是原著中的记录者的身份,虽然帕索里尼在片头安排一个老者提出讲故事的号召,但却没有一次出现叙述者的镜头,只有帕索里尼自己扮演的乔叟在影片中不时露出暧昧的微笑。在这部帕索里尼的《坎特伯雷传说》中,乔叟/帕索里尼是故事的叙述者/选编者,他的出现、他的微笑、以及最后出现的字幕:“以上故事,仅供人们欣赏娱乐”,更加增强了恶作剧昭然若揭的创作态度。
   “生命三部曲”的最后一部,是充满中世纪异教风情的《一千零一夜》。在这部叙述者不再出现的影片中,全能的叙述视点取代了前两部影片中的旁观者和叙述者的视点,整个恶作剧也由最初的试探、正面的描绘发展到全面的肯定。影片不再是嘲讽口吻的谣言故事,不再是无善无恶的市井描绘,而是基于一种肯定的风情展示。帕索里尼看来是决定最后一次利用消费大众提供的一个机会,把同志之爱推上东方异教的神坛,影片中出现大量异性爱和同性爱的故事和段落,帕索里尼都一反前两部影片中不加肯否的态度,而给与全部性爱以全部的热忱。“生命三部曲”也由恶作剧升华为对人类自然性爱的歌颂和赞美。
  
   最后,也不能不承认帕索里尼在“生命三部曲”中有对中世纪世俗风情的出色描绘,这种描绘的意义不仅在于再现人类历史风貌,而且在于一种态度,一种对纯朴民风的回归和心情舒畅的赞美。但同样需要注意的,就是帕索里尼,作为一位极富争议的政治评论家、社会革命者和电影作者,在这三部电影中潜藏的愤怒和无奈,以及一种接近行为艺术的电影创作策略。同时,这套电影系列所潜藏的意义,也应该提请我们这些生活在消费时代的影迷,甚至是电影工作者所思考。这种思考,必将导致更深层次的对于电影本体、对于艺术创作、对于大众消费及社会心理,甚至是社会革命等多方面多层次的思考。
(回复1) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:17:48
帕索里尼小传 
  Mini biography
  Pier Paolo Pasolini achieved fame and notoriety long before he entered the film industry - a published poet at 19, he had already written numerous novels and essays before his first screenplay in 1954. His first film Accattone (1961) was based on his own novel, and its violent depiction of the life of a pimp in the slums of Rome caused a sensation. He was arrested in 1962 when his contribution to the portmanteau film Laviamoci il cervello (1962) (RoGoPaG) was considered blasphemous, and given a suspended sentence. It might have been expected that his next film, Vangelo secondo Matteo, Il (1964) (The Gospel According to St.Matthew), which presented the Biblical story in a totally realistic, stripped-down style, would cause a similar fuss, but in fact it was rapturously acclaimed as one of the few honest portrayals of Christ on screen (its original Italian title pointedly omitted the Saint in St. Matthew). Pasolini's film career would then alternate distinctly personal (and often scandalously erotic adaptations of classic literary texts ( Edipo re (1967/I) (Oedipus Rex), Medea (1970), Decameron, Il (1970), Racconti di Canterbury, I (1971) (The Canterbury Tales), Fiore delle mille e una notte, Il (1974) (Arabian Nights) with his own more personal projects, expressing his controversial views on Marxism, atheism, fascism and homosexuality, notably Teorema (1968) (Theorem), Pigsty and the notorious Salo o le 120 giornate di Sodoma (1975) (Salo, or The 120 Days of Sodom), a relentlessly grim fusion of Mussolini's Fascist Italy with the Marquis de Sade which was banned in Italy (and many other countries) for several years. Pasolini was murdered in still-mysterious circumstances shortly after completing the film.
(回复2) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:18:11
坎特伯雷的传说
——THE CANTERBURY TALES
pencil 


  意大利、法国 1972
  导演:皮耶.帕罗.帕索里尼
   主演:帕索里尼(饰乔叟)、休.格里佛斯、汤姆.贝克、珍妮.卢拉长、奈尼托.多弗利、弗兰克.西提
  
  可看性: ****
  影像品质:****
  收藏价值:***
  
  精彩瞬间:
   猥琐,非常的猥琐。在这部影片中,帕索里尼描述的几乎都是难以被道德家认可的伤风败俗的故事。更有甚者是他的表现手法,大量关于“屁”的故事充斥了银幕,甚至直接让地狱中撒旦“放”出无数的教士,其鄙俗让人为之侧目掩鼻。
  
   在去往宗教圣地坎特伯雷途中的旅店里,一个老人招呼同行的人们分别讲个故事,以打发寂寞的旅途,乔叟在旁边用心记录着这些来自各地的故事。
   一个老城主,忽然一天想要找个年轻女子正式结婚。很快他就发现城堡门口的阿玫(MAY),于是老头迫不及待地举行婚礼、迫不及待地开始洞房。老头每天把阿玫关在花园里,只有他自己掌握着钥匙,但还是挡不住阿玫和另一个年轻的小伙子互通情书。一天,老头突然瞎了,他更加小心地看管着阿玫。在花园里,阿玫慌称要吃桑椹,爬到树上和情人偷情。忽然,老头恢复了视力,小伙子赶忙跑掉,阿玫也巧言善辩地哄过了老头的追问。
   一个相貌阴暗的男子偷看到两对同性恋交欢,他向长官告发了他们。有钱的一个拿出贿赂被放过,没钱的一个被判处火刑。在刑场上,这个男子一边叫卖“烤饼”,一边看着那个可怜人被火烧死。
   旷野上,一个收租人和这个男人结为兄弟,这个男人告诉收租人,自己是魔鬼,收租人倒不以为意——只要有好处他愿意和任何人结盟。两个人结伴而行,收租人敲诈了一个老妇人12便士,魔鬼露出欣赏的微笑。
   一个街边小混混,每天不务正业,骗吃骗喝。他在一个婚礼上骗吃,和新娘眉来眼去,一起跳舞,被人扔出门去。第二天,他答应父母找个工作,却拿着老板柜台里的钱和人赌博,被老板赶走。晚上,他梦到和一大群裸女共同跳舞。
   租房的学生看中了房东木匠的老婆,骗木匠说周一要有洪水成灾,只能躲进大木桶才能幸免。木匠在桶中睡去,学生拉着女人上床作爱。另外两个不知情的学生也来纠缠,被木匠老婆捉弄,学生们反过来想要捉弄女人的时候,却搞了偷情学生的屁股。
   一个自认为是当地第一美女的中年地主婆,旺盛的性欲已经让四任前夫相继去世,如今她看中了一个牛津的学生。在她的诱惑下,两人结了婚,婚后丈夫指责妻子的缺点,却被狡猾的妻子一口咬在鼻子上。
   剑桥的一个老师就要死了,他总是不放心死后学生们会被磨坊主欺负,两个机灵学生跳出来要去磨面,让老师放心地死去。学生们亲自看着磨面,磨坊主无机可乘,于是赶走了学生的马匹。学生去找马的时候,磨坊主用糠换掉了半袋面粉。学生找马回来,已经很晚,请求住在磨坊里。半夜,一个学生气愤磨坊主的欺骗,爬上了磨坊主女儿的床,另一个学生把睡迷糊的老板娘骗上了自己的床。第二天早上,磨坊主暴怒地追打学生,两个学生拿上所有的面粉逃了出去。
   一个酒鬼被人杀了,他的三个同伴想要找死神报仇。一个老人告诉他们死神在一棵树下,他们在树下看到了无数的金银财宝。各怀鬼胎想要独占财宝的年轻人一番勾心斗角之后,一起死在树下。
   一个人就要死了,教士要他把所有财产都奉献给自己,结果这个人给了贪婪教士一个响屁。
   魔鬼带着教士参观地狱,一声命令,就看见撒旦的屁股里放出一批又一批的教士。
   微笑的乔叟收起撰写的书稿,字幕上写着:以上故事,仅供人们欣赏娱乐。
  
   在所谓“神话四部曲”之后,帕索里尼创作了“生命三部曲”,以通俗的嘲讽和展示自由性爱观念的影片来打破中产阶级性的禁忌,完成他对生命和性的思考。《坎特伯雷的传说》是三部曲中间的一部,改编自英国文学鼻祖乔叟的同名故事集。帕索里尼的创作中,一贯有强烈的政治功能,而在“生命三部曲”中则放开所有政治概念的束缚,全心投入一个个极其猥琐的民间故事中去。猥琐,很可能是帕索里尼对抗中产阶级虚伪艺术趣味的一个武器,一个大庭广众之下的恶作剧,直接冲击社会的虚伪道德。
   与上一部《十日谈》相比,帕索里尼由旁观者(乔托)改为故事的直接叙述者(乔叟),代表了一种立场的转变,帕索里尼也由一个恶作剧的旁观者变为恶作剧的制造者。《十日谈》的疯狂卖座,让帕索里尼的挑战失去了目标,人们不是大骂影片猥琐,而是大摇大摆的走进影院,这恐怕也是帕索里尼始料不及的。于是,第二部影片比上一部更加猥琐——至少最后一个参观地狱的段落是空前的猥琐与无聊,帕索里尼也在影片中间不时露出暧昧的微笑。
(回复4) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:21:46
 图片介绍
(回复5) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:22:01
 图片介绍
(回复6) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:22:16
 图片介绍
(回复7) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:25:07
十日谈海报
 图片介绍
(回复8) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:25:33
 图片介绍
(回复9) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:27:23
帕索里尼
Pier Paolo Pasolini


  生于波罗尼亚贫民窟,母亲是农家女,因父亲的工作关系,小时候辗转各地。大学时读文学系,1946年到罗马,一方面教书,一方面写诗。他出版《格伦姆西的遗骸》和《我们这时代的宗教》等到诗集,在文坛上以诗人成名。其后写了《生活的青年人》和《激动的生活》等描写罗马贫民生活的小说,是当时相当受人注目的新进作家。他的小说比较重视视觉和映像,因此受到电影制片人的赏识,一般电影导演纷纷请他写剧本。他第一部电影剧本是马里奥苏狄特导演的《河娘泪》(1954),以后写了许多名导演导演的一级剧本,也因此与电影界产生了深厚的关系。1961年他导演了第一部片子,他那不凡的映像构成,在威尼斯影展上获得了热烈的赞赏。接着导演的这部描写私娼的电影,较之前作更是成功,在1962年的威尼斯影展中获得意大利电影俱乐部联盟奖。1964年的《马太福音》获审查员特别奖。他的作品充满狂野奔放的风格。1975年11月2日被同性恋少年杀害。
 

作品简表:
1、《一千零一夜(Arabian Nights)》(意大利,法国1974)
2、《一千零一夜II(Fiore delle mille e una notteIl)》(意大利,法国1974)
3、《坎特伯雷故事(Canterbury Tales)》(意大利,法国1971)
4、《十日谈(Decameron)》(意大利1970)
5、《定理(Theorem;Teorema)》(意大利1968)
6、《伊底帕斯王的悲剧(Edipo re)》(意大利1967)
7、《马太福音(Gospel According to St. Matthew)》(意大利,法国1964)
8、《寄生虫(Accattone)》(意大利1961)
9、《伊尔贝尔的安托尼奥(Bell'Antonio,Il)》(意大利1960)

得奖记录:
第二十一届柏林电影节评委会特别奖 (1971)
第二十二届柏林电影节最佳影片金熊奖 (1972)
第二十七届戛纳电影节评委会特别大奖 (1974)
(回复10) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:29:07
 图片介绍
(回复11) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:29:55
 图片介绍
(回复12) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:31:03
导演本人的剧照
 图片介绍
(回复13) 作者: 上夫人 2003-07-01 11:33:36
《一千零一夜(Arabian Nights)》(意大利,法国1974)
 图片介绍
(回复14) 作者: 上夫人 2003-07-01 12:08:39
文质彬彬的异教徒——意大利导演帕索里尼
作者: Al_Pacino 

   1975年11月1日,万圣节和万灵节之间的那个夜晚,意大利作家、“后新现实主义时代”的电影导演帕索里尼在罗马郊区被一个17岁的男妓用棍棒击杀,时年53岁。这位毁誉参半的大师的猝然暴毙震动了欧洲文艺界:教士们在他尸骨末寒时便开始驱除他的“邪恶魂灵”,而他的朋友、学生和崇拜者们(其中包括萨特、贝尔托鲁奇和罗兰.巴特)则为他举行隆重的葬礼,尊奉他为“圣—皮埃尔.保罗”。
   批评家们对拍索里尼的死的评论是:“死亡模仿艺术”。这位著名的异端人物一生桀傲不驯。他以其残酷、暴烈、令人惊怖的电影、文学作品,以其明目张胆的。犯上作乱”和传奇般的生活故事来颠覆资产阶级主流意识形态和“官方说法“。具有象征意味的是:他的被杀似乎是他的艺术作品的一个情节,一个自然的而且是必然的结局。
  帕索里尼称得上是一个混乱躁动的巨大的矛盾综合体;他的父亲是一名法西斯军官,母亲是一位反墨索里尼的敏感的农村妇女;他是战后艺术界员著名的马克思主义者,但意大利共产党在1949年以同性恋为由将他开除;他景仰神圣和主,但他14岁就放弃了天主教信仰并一生与教会公开对抗;以无产阶级左摄自居的他在60年代末的学生运动中站到了警方一边反对学生革命;他批评电视开创了一个享乐主义的时代,但是他在影片《定理》和《天方夜谭》中公开蓄意地表现色情;他的影片《软奶酪》因渎神而给他带来了四个月的监禁;而两年之后,他又以《马太福音》一片获天主教电影大奖;这位被称为“文质彬彬、具有深厚美学修养”、反对野蛮暴力的诗人、小说家却拍摄了据色情作家、臭名昭著的萨德侯爵的小说改编的影片《萨罗》(索多玛120天),在银幕上展现了肮脏、血腥、不堪入目的场面(这部帕索里尼绝笔之作在所有国家均被禁映);直到生命完结的前一天,他还在为同性恋者的平等地位而疾呼,而他却固执地视堕胎为法西斯主义行为…
   帕索里尼1922年3月5日生于意大利波伦亚。他在故乡上完中学和大学,战时被征入伍,战后他捣家人避难费留里这个贫困落后的北部地区,在中学任职,并以该地方言发表诗作。当时,以方言写诗,还没有得到广泛的承认,称得上是一项创举。1947年他加入共产党,同时开始阅读意大利共产党精神领袖葛兰西的著作,1949年他被控“道德败坏”,被革除教职,遂与母亲赴罗马定居。50年代初,他任教于罗马邦区贫民窟学校。于是他目睹了一无所有的流氓无产者的被社会所遗忘了的生活角范:这里有骗子、窃贼、强
盗、妓女、妓男,有被污辱与被损害的,有肮脏、下流、背叛……他记录表现这些社会历史边缘人物的文学和电影作品屡道非议,但他声称:“真正的残酷来自事物本身,是生活的本质使人恐怖。”在此其间,他先后写了《生活的年轻人》、《激动的生活》等反映罗马贫民生活的小说,在当时是为人瞩目的新进小说作家。而且由于他的小说比较注重视觉,特别受电影人的喜爱,很多导演纷纷邀请他撰写剧本。他曾先后为马里奥苏迪特、费里尼、波罗格尼尼等人撰写剧本。其中费里尼的两部名作《卡比利亚之夜》和
《甜蜜的生活》就是与费里尼合写的。当时还年轻的贝尔托鲁奇对帕索里尼极为尊敬,并请这位亦师亦友的前辈为他写了处女作《死神》的剧本。
   50年代末他出版了使他位居最伟大的当代文学家行列的两部作品:诗集《葛兰西之烬》和小说《暴力人生》,后者因描写妓女与皮条客的生活而被指为“猥亵堕落”。此时他已开始与索尔达蒂、费里尼等电影大师合作编剧。他第一部独立导演的影片是《乞丐》,改编自他本人的作品。第二部为《罗马妈妈》。影片以一个贫困暗娼为主角,描写她们悲惨无望的生活。影片再度成功,获得62年威尼斯电影节俱乐部联盟奖。在他的影片中,充斥着强烈的宿命感和悲剧性。他的影片《软奶酪》只放映一次即被永远禁映。他
的电影和文学作品因内容不良被起诉33次,而帕索里尼却说:“以保护他人道德为名禁止色情,是为禁止其它更具危险性的事物找借口。”他的最后作品《萨罗——或索多玛的120天》揭露现代消费社会残忍的虐待狂般的暴珍天物的力量,把“施虐狂/受虐狂”的称号送给所有的观众,引起轩然大波。影片成了这位诗人的凄厉绝望的呐喊。
   作为一位身体力行的革命家,帕索里尼的目光总是凝聚在生活在资产阶级世界之外的苦难者身上。他出身于典型的小资产阶级,但是他深入骨髓地自我憎恨:“我同莫拉维亚和贝尔托鲁齐一样,是个小资产阶级分子,也就是说,是个狗屎蛋。”他热爱一无所有的流氓无产阶级,他经常在影片中搬演、重现圣经中耶鲜受难的场面,而被他视为现世基督的人物往往是窃贼、抢劫犯之流。他以其特有的风格来“污染”神圣。但是他认为:真正被污染的是罗马郊区的贫民百姓和广大的被剥削阶级,正是包括自己在内的庸俗
油滑的资产阶级用虚伪透顶的教义来“污染”纯真率直的无产阶级群众。
  帕索里尼永远是矛盾和争议之源。他在1964年改编拍摄了《马太福音》,将圣经故事以次无产阶级革命的方式搬上银幕,并以近乎纪录片的方式运用镜头和调度,在他看来,马太是基督众使徒中最入世、最具革命倾向的一位。但几乎遭到了当时所有“进步的”左翼分子的强烈抗议。
  在现代语言学与神话人类学之间微妙的关系影响之下,帕索里尼的创作开始偏离“新现实主义”的传统,转而关注神话和意识形态,同时继续构筑他的史诗宗教的认识体系。他改编拍摄了《俄狄浦斯王》和《美狄亚》。在前一片中,他改动了那些人所共知的情节,重新塑造了主人公借以表达他个人的观点:俄狄浦斯不是一个遭到命运诅咒的悲剧人物,而是一个拒绝理性地自我反思而走向毁灭的暴徒。他最终瞎眼、流浪,罪有应得(这正是盲目愚蠢的现代人的写照)。这两部影片进一步确定了帕索里尼对边缘文化
和前工业文明的依恋,他认为资本主义建立了丧失了神话感性的世界,使人们丧失了对神化身份的认同感,丧失了与大自然的和谐。于是在《美狄亚》中,美狄亚象征无产阶级的复仇就具有了新的含义:他们借助巫术神话的力量战胜理性与秩序,获得解放和自由。
   他晚期的“生命三部曲”《十日谈》、《坎持伯雷故事集》、《天方夜谭》则更近于一种“狂欢”,一种大众神话。这些影片以精妙绝伦的奇观景象、轻松幽默迹近下流的色情笑话和精心编排的异国情趣获得了惊人的票房。这三部影片标志着帕索里尼中止了他对古老传奇的现代寓意的探究,脱离了神性的护佑,转而与民同乐。他深信“生命三部曲”在性爱上坦然不讳,正是对现代资本主义强加在人民身上的物化和异化统治的“政治抗争”手段。“身体始终具有革命性,因为它代表了不能被编码的本质。”归根到底,身体生命是不能被禁锢的。
  在1975年,帕索里尼完成了自己最警世骇俗的最后一部电影《萨罗,又名索多玛120天》,将法国最“臭名昭著”的性作家萨德侯爵的作品搬上银幕。萨德侯爵在法国以致世界文学史上一向难登大雅之堂,他的作品以性风俗尤其是虐待狂的大肆描绘而著称。现代学术界在研究虐待狂这一现象和病例时,就采用萨德的姓氏命名。该作者最著名、最遭非议的就是这部《索多玛120天》。帕索里尼却将之更进一步,将时代背景定在法西斯统治时期。并使原作中狂乱的文字化为影像,实在是惊人之作。有人称这部影片是“
一部不可不看,却不可再看”的影片。
  帕索里尼始终在他的生命激情、性意识形态和政治两极之间摇摆撕裂,一边是美学、异教、隐逸,一边是现实、大众和革命;一边是弗洛伊德,一边是马克思。他不断地否定自身,超越自身,抛弃自身,直至死亡。
(回复15) 作者: 上夫人 2003-07-01 12:09:35
惊世骇俗的皮尔.保罗.帕索里尼
作者:Rhcle 

 生于意大利博罗尼亚的贫民窟,父亲是来自拉文纳的没落贵族,母亲则是农家女,由于家族血缘的复杂关系,皮尔.保罗.帕索里尼一家几乎包有亚平宁半岛所有的族群,而他也认为自己的家庭是典型的意大利家庭。因为父亲的工作关系,他小时候辗转各地。大学时读文学系,在19岁的时候,他就已经出版了自己的诗集。如《格伦姆西的遗骸》和《我们这时代的宗教》等,很快就在文坛上以诗人成名。其后写了《生活的青年人》和《激动的生活》等描写罗马贫民生活的小说,是当时相当受人注目的新进作家,他的小说和诗集中较常使用方言,而这却是当时执政的法西斯政权所不容的。

   他的小说比较重视视觉和映像,因此受到电影制片人的赏识,一般电影导演纷纷请他写剧本。他第一部电影剧本是马里奥苏狄特导演,索菲亚.罗兰主演的《河娘泪》(La Donna del fiume, 1954),以后相继写了许多名导演导演的一级剧本,也因此与电影界产生了深厚的关系。1961年他导演了第一部片子《寄生虫》(Accattone,1961),承继了意大利新写实主义电影的风格,真实地呈现了罗马的边缘阴暗面,映像构成极为出色,在威尼斯影展上获得了热烈的赞赏。接着又导演了一部描写私娼的电影《Laviamoci il cervello,1962》,较之前作更是成功,在1962年的威尼斯影展中获得意大利电影俱乐部联盟奖,但是因为题材尖锐,风格独立,被保守势力认为是亵渎神明,以至于当局将他逮捕并缺席审判。

    1964年的《马太福音》(The Gospel According to St. Matthew, 1964)以现实主义风格讲述了这个广为流传的圣经故事,虽然手法一如继往的狂放,但这部影片却被认为是最忠于基督精神的宗教影片而获是广泛认可,它也获得威尼斯影展审查员特别奖并获得1967年三项奥斯卡提名。基于自身文学的素养,他的作品也习惯于向古典名著,特别是一些民间故事的寓言取经,比如《十日谈》(The Decameron, 1970),《坎特伯雷故事》(Canterbury Tales,1971)等,在这些影片中,他通常采用自然光线,以及非职业演员来演绎作品,虽然片中性爱暴力场面露骨,但由于寓意深远,影像出色,又合乎七十年代的反叛精神,《坎特伯雷故事》(Canterbury Tales,1971)获得了1972年的第二十二届柏林电影节最佳影片金熊奖。而他最为震惊世人的作品是1974年的《索多玛120天》(Salo),这部寓意反法西斯的影片改编自18世纪备受争议的法国作家萨德的小说,讲述了二战末在纳粹占领的意大利北部某城,四位高官以极其野蛮的方式性虐待和残杀16位男女少年,而这一切还在专门请来的钢琴师的伴奏下进行。影片一经播放可说是令人目瞪口呆,此片在包括意大利的许多国家都被禁映。

   影片完成不久,皮尔.保罗.帕索里尼就离奇死亡,据报道是被曾和他有染的同性恋少年杀害,但很多人都认为是由于皮尔.保罗.帕索里尼深受马克思主义及基督教义影响,他的影片也往往带有极强的政治倾向而受到指责,因此包括意大利名导贝托鲁齐在内都认为他是因政治原因而被害的。
(回复16) 作者: 上夫人 2003-07-01 12:10:39
帕索里尼一些影片的介绍
作者:Al_Pacino 

十日谈
主演:弗兰柯.西蒂、尼内托.达沃利、帕索里尼(饰乔托)
  影片改编自名著《十日谈》,选取了其中的几个故事。
  快活又有点傻气的小伙子安德鲁乔被一个慌称是自己同父姐姐的女子骗了,掉进阴沟里,也失去了钱袋和衣服。随后,他又被两个盗墓贼骗去偷大主教手上的宝石戒指,安德鲁乔却瞒天过海,自己收起了戒指。
  马塞托假装哑巴进入修女院打工。一天,两个修女看到身体健壮的小伙子,就和他云雨一番,谁知后来整个修道院的修女都来了,连院长也抵受不住肉体的诱惑。但马塞托实在受不了9个女人,竟开口向院长求饶,院长不由大叫“奇迹”。
  一对男女正在偷情,忽然女人的老公回来了。于是女人急忙把情人藏到家中的一个巨大的罐子里,告诉丈夫有人想买这个罐子,情夫也借机跳出来抱怨罐子不干净。于是,丈夫跳进罐子打扫,妻子和情夫就在外面又继续作爱。
  一个恶棍在外乡病入膏肓,如果不忏悔,将无葬身之地。恶棍对神父做了一番做作之极的谎言忏悔,居然被信以为真,还被作为圣人下葬。
  乔托等一伙画匠来到教堂外,搭起脚手架准备绘制壁画。
  一个姑娘和情人相爱,为和情人幽会,告诉父母要在露台睡觉,小伙子就和姑娘在露台同睡。天亮时,父亲来到露台上,看到了一切。两位家长叫醒一对小情人,要他们当场成婚了事。
  一个富裕之家的女孩与情人罗伦佐相恋,为三个兄长不容。三人设计杀死罗伦佐,埋尸野外。罗伦佐托梦给女孩,女孩寻找到尸体,把头颅取下,埋在花盆里,放在窗台上,日夜做伴。
  一个老油条神父借宿乡间,吹牛说自己能把母马变成女人。贪财又愚昧的主人求他把自己的女人变成母马,好帮忙干活。神父答应了,但有一个条件:不准插话。神父让女人脱光躺下,一面抚摩一面念念有词,最后掏出自己的家伙,插到女人的两腿之间,说是尾巴。丈夫大叫“不干不干”,神父却正色对丈夫说,他的插话坏了大事。
  乔托(帕索里尼)完成了壁画,喃喃自语道:“如果光只是去梦想一件艺术作品甚至比创作一件艺术作品还更美好,那为什么要去创造它呢?”
 
俄狄浦斯
主演:佛朗哥齐蒂
他既是他母亲的儿子,又是他母亲的丈夫。他娶的女人曾经嫁给他的父亲,他是杀害他父亲的唯一凶手。
  温柔美丽的母亲,婴儿在母亲的怀里,望着另一个男人:那是他的父亲。父亲望着儿子,长久地凝视,如此严峻,此时此刻,他在聆听他自己内心的声音,一个响亮而庄严的声音,像是悲剧的独自──“他在这里,这个孩子将取代你在世界上的位置。是的,他将赶走你,他将取代你的合法地位。他将杀死你。他不是为着别的原因到这里来的。他知道这一点。他将从这儿抢走的第一样东西就是你的妻子”
  俄狄浦斯就这样被父亲抛弃了。
  科任托斯的牧羊人听到了孩子的哭声。他们飞跑着绕过岩石,抱起赤裸着突啼的俄狄浦斯,他的脚都肿起来了。善良的牧羊人回到他们那城墙坍塌的小城,将孩子献给国王。国王波吕玻斯和王后墨洛璃一直为不能生育而苦恼,而今得到这个孩子,真是如获至宝,立即封他为科任托斯世袭亲王。
   
  俄狄浦斯这样成了别人的孩子。
  光阴似箭。眨眼之间,俄狄浦斯长成了一个小伙子。父母告诉了他事实的真相,他觉得恐惧。他想远行到得尔福圣殿朝拜,去祈求得尔福的神渝。父母同意了他的决定。
  
  阿波罗神庙里挤满了香客,庙里回响着说话声、祈祷声、哀哭声和歌唱声。女祭司以仇恨的声音说话了,她以神的名义宣布对这个年轻人的可怕的判决:“你小心!神渝说,你将来会杀死你的父亲,井娶你的母亲为妻。这是神的意旨,这是必然会发生的事。

  俄狄浦斯惊呆了。
  可怜的俄狄浦斯离开家,他害怕预言的实现,他漫无边际的走着。形单影孤,风餐露宿。他走过一个又一个村庄,穿过一堆又一堆人群,面前的路伸向远方的地平线,仿佛是一条没有尽头的道路。俄狄浦斯义无反顾,决不回首。在路上,他碰见了一个盛气凌人的老头,年轻的俄狄浦斯杀死了他。
  好多天过去了。他经过一个难民营,满目凄凉,死气沉沉。然而有笛声传来,笛声飘过空中,那是另一种声音。一个少年领着俄狄浦斯来到灌木丛中,见到了那吹笛的盲人。那是一个面如婴儿的老者。俄狄浦斯盯着他的眼,从来没有什么东西像这个老人这样深刻而神秘地触动他。少年用敬畏的声音轻声说:这是狄列西亚斯,他是预言家。

  少年领着俄狄浦斯走向更荒凉的地方。在这里,他杀死了狮身人面怪,成为了小国的国王。
  在瘟疫流行的时候,大家奔走相告。这是神的诅咒。武拜城受到了神的诅咒。到处都是垂死的人群,到处都是死亡的哀号和送葬的歌声。俄狄浦斯王对众人说:“必须扑灭使贰拜人痛苦的瘟疫。为了做到这一点,我们必须放逐一个病人膏盲的人。这就是我听到的神渝。而他是杀害前任国王的凶手!”
  追查就这样开始了。俄狄浦斯决心找出真正的凶手。克瑞翁说,先王拉伊俄斯是在去阿波罗神庙的路上被人杀害的,杀害国王的是一个旅人。俄狄浦斯有些惊惮,有些莫名的兴奋。他要搞个水落石出,要为这片国土复仇,他发誓决不放过任何线索。
  狄列西亚斯的笛声传来了,如此神秘而又神圣的音乐。这音乐飘过火红的天空,冉冉而来。这是狄列西亚斯,他的洞察力像神一样,预言者狄列西亚斯,他知道一切。
  “你有眼睛,但是你看不见自己在什么地方,看不见自己同谁生活在一起。你知道自己的生身母亲是谁吗?你知不知道你的那些已经去世和那些仍然留在这个世界上的祖先正在诅咒你?有朝一日,绝顶的恐怖将把你从这个地方赶走,黑夜将成为你唯一的领路人。命运的儿子,等到你终于知道你怎么结的婚和娶了谁的时候,你将会嚎陶痛哭!”
  “滚!”俄狄浦斯暴跳如雷。
  “我会走的,当人们将会发现,有一个人,他既是他母亲的儿子,又是他母亲的丈夫。他娶的女人曾经嫁给他的父亲,他是杀害他父亲的唯一凶手时,我就走”
  俄狄浦斯古怪地微笑了。他并没有在听。他听到的是内心深处的另一种声音。他内心深处,真相已经使他迷醉。
  王宫后院,泉水叮略。王后伊俄卡斯成和侍女们在纺线。一个姑娘在唱歌。一支纯朴的歌。俄狄浦斯站在阴影里,默默地凝望着他的妻子,那个拥静的美妇人,她的整个神态都显示出十足的母性:她的手势、她的雪白然而不再娇嫩的皮肤,还有她那没有扣上的衬衣,只有做了母亲的女人才会大意地忘记扣上……俄狄浦斯的眼睛看到她那裸露的乳房时,再也不能克制自己......
  王后终于开口说话了:“在这个世界上,谁也扮演不了先知的角色,谁也不行!一度有人向我的丈夫拉伊俄斯预言,说他将被我和他生的儿子杀死……但是,他并没有被他的儿子杀死,而是被一个经过这儿的旅人杀死,地点是河谷边的一条小道……我还应当告诉你,拉伊俄斯曾经下令把我的儿子扔掉,捆着孩子的脚,扔进了荒山野岭,死在那里。由此你就可以判断,预言向来是多么靠不住!相信我吧,用不着担心─….”
  但王后的话把俄狄浦斯摧垮了。他的脸上出现了恐怖的神情。
  他疯狂的拥抱着她,用爱的眼神爱抚她,亲吻着她,忧郁地想起他的父亲科任托斯国王波吕玻斯,母亲墨洛蹈,说起童年时被人们骂作“野种”的愤怒,想起去阿波罗神庙的经历,想起那杀父娶母的可怕的神渝,想起他在路上杀的人……
  俄狄浦斯仍然心存一线生机,因为他的母亲还活着。然而老信使说:“波吕玻斯不是你的生身父亲。”“那么,他为什么把我叫做他的儿子?”俄狄浦斯绝望地叫喊着。这弯腰驼背的老人,正是当年那个救起俄狄浦斯的牧羊人。正是他在喀泰戎山上发现了奄奄一息的俄狄浦斯,那时候,他的小脚都被绳子捆烂了。正是这牧羊人将俄狄浦斯献给波吕玻斯王的。
  现在,是弄个水落石出的时候了。
  俄狄浦斯沉浸在一种病态的激情中。他下令派人去寻找当年那个将他抛弃在荒山上的奴隶,他要弄清自己是谁。可怜的王后,她的阻挡是无用的。她紧闭着嘴唇走开了…

  市民们再次聚会在广场上。
  广场中央是那个老奴隶。他就是把婴儿时代的俄狄浦斯背上喀泰戎山的人,也是先王拉伊俄斯遇害时那个死里逃生的人。他是最后的证人。俄狄浦斯咆哮着逼问,老奴隶终于说出了真相。
  
  “为什么这么残忍?为什么自己的父亲要杀害我?”
  “他害怕不祥的预言。”
  现在终于真相大白了。
  俄狄浦斯哺哺自语:“现在一切都对上了……”
  知道真相的王后吊死在屋顶的横梁上。
  俄狄浦斯又遇到了找到他的少年,在寂静的深夜里,他们穿过荒凉的原野,穿过陌生的城市,这永远的流浪者,他们走过一个又一个苦难的世纪,终于来到20世纪的广场上:这里有教堂、鸽子和警察。他们来到烟囱林立的工业区,来到一片广漠的田野,这是俄狄浦斯童年的田野……古老的微风,使这片田野有了生命,同一种音乐,同一个主题,这是永恒的悲剧。
  “在《俄狄浦斯》中,我叙述了我自己的俄狄浦斯情结的故事……”导演帕索里尼曾经这样说。俄狄浦斯情结”,按弗洛伊德的定义,就是“恋母情结”。俄狄浦斯,命运的儿子,他以巨大的热情追查杀害父王的凶手,最终却发现凶手正是他自己。这是所有故事中最有想像力的故事。我们无法知道帕索里尼有过怎样的预感。1975年11月的一个星期日,他在距罗马24公里的一片荒野里遇害,我们无法知道他的真正的死因,仿佛冥冥之中具有某种东西存在着。这也是命运吗?
 
爱情集会
  这是帕索里尼在当时“真实电影”刚刚开始起步阶段“实况采访”理念支持下的一部探讨意大利人爱情与性观念的带有社会学性质的纪录片。影片向意大利各地、各种阶层,各种行业、各种年龄的男女们询问关于爱情和婚姻生活、性生活方面的各种问题,甚至采访孩子们“孩子是怎样生出来的”。长达90分钟的纪录片,展示出导演的宽宏视野和以此展现意大利性风俗的野心。在编辑这些现场采访的同时,帕索里尼还编进著名作家莫拉维亚、穆萨蒂和自己三人之间,就电影形式和内容的历史沿革以及未来进行的讨论。这些具有启蒙意义的问题和采访,揭示出意大利平民还处在蒙昧阶段(有些落后地区甚至是愚昧)的性观念。
  帕索里尼好像是偶然路过这里,他随意地把他的摄影机镜头和麦克风向着沐浴在阳光下悠闲散步的人们;在镜头后面,他向人们抛出了一个有关"爱情"──这是一个交叉着包容了性、夫妻、快乐、家庭、婚约以及风俗习惯、卖淫及其价格等多种范畴的模糊不定的领域──的问题。有的人把他的那些"不足为外人道"的回忆伪装改扮,说起来支支唔唔、顾左右而言它,而他们又时常收拾起他们自己的隐痛,喋喋不休地好象是别人的代言人;他们越聊越近乎,说出他们赞赏的事物和不满意之处;他们勾肩褡背、面面
相觑。笑语、伤痛,还有些许狂热迅速在这一群人中间传递,波及每一个人。他们谈及自已的时候都难免有所保留,他们之间也各个亲疏有别,"成年人"们并排站着高谈阔论,"年轻人"们拉着手随心所欲地聊着,此时,作为采访者的帕索里尼渐隐而去,而导演帕索里尼却正眼观耳听、全神贯注。

《一千零一夜》(天方夜谭)Fiore delle mille e una notte, Il
一千零一夜
主演:弗兰柯.莫里、弗兰柯.西蒂
  这部影片依照《一千零一夜》故事集的模式,以一个大故事带出若干小故事。女奴苏玛洛得到挑选主人的自由,她选了穷小子阿拉丁,教给他性爱的快乐,并给他念了一个书上的故事:国王祭祀出游,国王的诗人弟弟找到三个少男寻找性爱欢乐,国王和王后分别选中一个少男一个少女,令他们陷入爱河。很快,嫉妒的奴隶主找上门来,抢走了苏玛洛。阿拉丁急得快要发疯了,一个中年女人为了得到阿拉丁,帮他找到苏玛洛,却被强盗阴差阳错劫走。苏玛洛用计逃脱,并被一个小城邦奉为天命国王,她一面寻找
阿拉丁,一面向绑架自己的人和强盗报了仇。阿拉丁先被两个修女掳走玩弄,又被一个女人雇去做工,女人向阿拉丁念了个故事。所罗门王子塔尤索打猎时遇到一个年轻人,向他讲述了自己陷入狂爱最后才发现真爱就在身边的悲剧故事。塔尤索发现年轻人身边有一张公主的锦帕,于是放弃自己的王子身份,两人一起去追求公主。公主经常梦见雌鸟落入网内雄鸟独自飞走的梦境,对求婚的男人深恶痛疾。塔尤索买通园丁,雇人在园中作画。两个画匠向王子讲述了各自的故事:一个为救魔鬼劫掳的公主而被变成猩猩,在另一位公主舍身相救之下才恢复原身;另一个在神的旨意下出海,毁灭了在海上制造灾难的“铜骑士”,却在神意指引下无意中杀掉无辜少年作为牺牲。塔尤索终于完成了花园的重建,公主见到比翼双飞的画面,心中的忧愁尽去,两人得享幸福。苏玛洛也找到了阿拉丁,阿拉丁在惊异之中见到国王脱下衣服变成自己的苏玛洛,两人历尽艰难终于幸福

《萨罗》(索多玛120天)Salo o le 120 giornate di Sodoma
     《索多玛的120天》取材于18世纪法国作家萨德的小说,而帕索里尼将时空转换到二次大战末期的意大利,影片所表现的背景是墨索里尼体制的最臭名昭著的一段史实——“萨罗共和国”是第二次世界大战最后18个月中法西主义的最后堡垒,在这段统治期间,有72000人惨遭屠杀,40000人被截肢,大量的人被送入集中营,一大批妇女,少年被奸污或鸡奸。萨罗是意大利人极力想忘却的一段历史。但帕索里尼在灵感的触发下,把这一历史暴行的内容和事实与萨德的小说的大量色情内容结合起来。帕索里尼改编了原著中最不堪入目的部分,随着时间、地点改变,而使他的影片带有明显的政治色彩。

  西方评论认为,《萨罗》是帕索里尼所有影片中形式最完整的一部影片,按照《神曲》的结构,影片分为序幕(他称为“反地狱”篇)及三个“叙事圈”。四位权势人物(主教,法官,总统,公爵)均取自萨德笔下的人物类型,他们并非个性化的人物,而是分别代表着支撑西方政治政体的四根支柱---神权,法权,政权,封建势力。帕索里尼希望通过这些人物极其所做所为来表明法西斯主义在政治,社会,文化,道德方面的全面堕落。在那些权势人物的淫威下,人的尊严受到了最冷酷的践踏。少男少女不仅成为
他们泻欲的工具,而且通过他们“助手”的教唆,也发展为搞同性恋,最后到了相互告密,残杀的地步。在那个完全属于地狱性质的“狂欢厅”里,任何人间真正温情的流露都是不许的,性行为也是性反常和性虐待的表现。影片中唯一表现普通人性爱场面的那个段落,以男女主人公立即被枪杀告终,表现了法西斯主义的代表人物对这种人间真情的决不容忍。而国内主流电影杂志也一般认为影片是帕索里尼对资本主义“消费社会”一贯抗议的延续,作品揭露现代消费社会残忍的虐待狂般的暴殄天物的力量,并把“施
虐狂/受虐狂”的称号送给所有的观众。影片中粪便作为“消费社会”的产物必须由人们自己消费。因此,大人物的粪便必须由无辜的小人物吃掉,小人物的粪便也必须由小人物自身作为美味吃掉,帕索里尼曾著书鞭挞过资本主义的这种弊病,不过却未深刻探讨其根源之所在。
  对于我而言,那自愿的亲吻是整部电影里唯一可以让我呼吸的镜头;虽然导演试图表现可以预料的结果无外呼假以时日,那些男孩女孩会被改变的。他们会开始习惯于这种生活,甚至,会ENJOY这种生活。这是否就是虐恋的真谛呢?我不相信。
  我的职业是一名狙击手,我的目标是我的——命运
(回复17) 作者: 上夫人 2003-07-01 12:12:31
宽忍的灰色黎明

来源:《世界报》  作者:米歇尔.福柯 

   孩子们来自何处?是鹳鸟把它们送来的;他们是从树上结出来的;他们是圣主送来的;他们是远方的亲戚送来的。但是让我们走近一些,细看这些孩子们的脸:他们甚至从未试图把他们曾相信的那些鬼话记在心中。大人们的微笑、他们含混的声调、他们的沉默、他们左顾右盼的眼光,可以得出的结论是:大人们对那个问题的各色回答都带有一种不诚实的温顺。他们保留对某些问题只能郧运接的权利。有关鹳鸟的说法是后来取笑"成年人们"的绝佳话题,一个以其人之道还治其人之身的手段。而当不再被问及这类问题时,大人们便开始窥探,他们无法再加入游戏了,孩子们将要为自己保留"真实的故事",这是一个具有讽刺意味的、今人焦虑的症兆。

  帕索里尼的影片就是这样开始的。 "性的探询"这个片名是帕索里尼电影《爱情集会》(Comisi d'amore)的一个非常奇怪的译名,意大利文的原意不过是一次关于爱情的聚会、集会或是讨论会,它是一种古老的、消遣性的、自由闲谈式的社交活动。它是在室外进行的,在海边或桥上、在街角,参加者可能有玩球的孩子们、遛达闲逛的个伙子们、穿着游泳衣并且饶舌烦人的姑娘们、路边成群结队的妓女和下班回家的工人们。与那种公开的忏悔不同,也与那种对偷听来的最隐秘的私房话(这些秘密都曾被确保不会泄露)进行评评点点不同,它们是"有关爱情的街头会议"。一言以蔽之,这种街头的自由讨论是最自然的地中海式的欢宴。帕索里尼好像是偶然路过这里,他随意地把他的摄影机镜头和麦克风向着沐浴在阳光下悠闲散步的人们;在镜头后面,他向人们抛出了一个有关"爱情"──这是一个交叉着包容了性、夫妻、快乐、家庭、婚约以及风俗习惯、卖淫及其价格等多种范畴的模糊不定的领域──的问题。有的人把他的那些"不足为外人道"的回忆伪装改扮,说起来支支唔唔、顾左右而言它,而他们又时常收拾起他们自己的隐痛,喋喋不休地好象是别人的代言人;他们越聊越近乎,说出他们赞赏的事物和不满意之处;他们勾肩褡背、面面相觑。笑语、伤痛,还有些许狂热迅速在这一群人中间传递,波及每一个人。他们谈及自已的时候都难免有所保留,他们之间也各个亲疏有别,"成年人"们并排站着高谈阔论,"年轻人"们拉着手随心所欲地聊着,此时,作为采访者的帕索里尼渐隐而去,而导演帕索里尼却正眼观耳听、全神贯注。如果某人更关注的是集会中谈话的具体内容而不是那些未宣之于口的隐秘的话,那以上的描述便不会使他满意。在经过了被(简单轻率地)称为"基督教道德"的漫长岁月的统治之后,人们可能期待在六十年代早期的意大利会爆发某种"性骚乱",而恰恰相反,集会中的所有问答均固执地以法律术语来表达:拥护或反对离婚,拥护或反对夫权,拥护或反对管护姑娘们的贞洁,拥护或反对同性恋行为的定罪。好像在那时的意大利社会中,人们还生活在隐秘的忏悔和约束性的法律之间,他们还没有找到一些恰当的词语(今天我们通过传播媒介而耳熟能详的词语)来公开地谈论性。

     "他们不谈它吗?那是因为他们害怕它。"穆扎蒂解释说。他是一位传统的精神分析学家,帕索里尼和莫拉维亚时常就他们正在进行的调查中的问题向他请教。但是显然帕索里尼又不赞同穆扎蒂的观点。我认为,整部影片中一以贯之的不是性的迷乱,而是某种历史性的领悟,某种预兆性的和混淆不明的犹疑,它们面对的是出现在当时的意大利的一种新的体制,即宽忍的体制。当被问及有关爱情的问题时,他们不约而同地只谈法律,但是仍然可以在他们之间划分出一条界线。男人与女人、农民与城市居民、富人与穷人之间的鸿沟,当然,这些都存在,但最主要的是"青年人"与其他人之间的分歧。后者害怕新体制会扰乱他们为确保性爱的生态系统正常运作而作出的种种煞费苦心和复杂微妙的努力。(通过禁止离婚,努力使男女不平等,把妓院作为家庭的补充,通过贞操的价格和婚姻的费用)而"青年人"们以一种完全不同的方式面对这些新的变化:不是兴高采烈欢欣鼓舞,而是带着一种混杂了严肃和不信任感的态度,因为他们清楚地知道它是与那些会加强年龄、财富和社会地位的不平等的经济变化相联系的。总而言之,宽忍的灰色黎明未引起任何人的兴趣,没有人感觉到一场性爱的庆典将会来临。缘于对"古老"的恐惧的屈从和愤慨,当被问及"法律的情况将会怎样?"时,"青年人"们执意地反问:"我们权利的情况将会怎样?"

   《爱情集会》这部摄制于15年前的影片,可以被称作一个里程碑。《罗马妈》(Mamma Roma)完成一年后,帕索里尼继续在他的影片中不断探索,他的这些影片是他的有关"青年人"的英雄传奇。他并不把这些青年人只看成是心理学家所称的"青春期少年",而是一种"青春"的现代形态。我们的社会自中世纪,自希腊罗马时代起,就未能使这些年轻人紧密结合于其中,他们被敌视、被拒绝、但未被征服,除了在连年的战争中把他们成批的杀死。

   1963年,意大利刚刚开始吵吵闹闹地加入那个发展-消费-宽忍的进程。帕索里尼十年后在《非法文件》(Scritti corsari)中对此作了总结,这部激烈狂暴的著作答复了前一部影片中的焦虑。性和多重性均遭到了质疑。这位智者告诉我们那只是一种"流行"。这么说妙极了!这种流行延续的时间和范围可能会广一些,如那些日子波伦亚的情况一样。

贝沃利.阿兰编《异端诗学》。原载《世界报》(1977年3月23日)

 大愚若智 
00
杨不二 发表于03-07-08 16:05 [显示全部帖子]2

电影,,是对太阳的一种质问
 
                           ——PASOLINI。。。。。
 
 
N,,,,尊敬。。

     欢迎来狗熊大院儿 
ii真想不睡觉一直看电影儿
玉米呆 发表于03-07-10 22:54 [只看该作者]3

  关注关注,没看完,下次来。

   待至英雄们在铁铸的摇篮中长成, 
    勇敢的心和从前一样,去造访万能的神祗。 
   而在此之前,我常感到, 
    与其孤身跋涉,不如安然沉睡。   
返回《桃之11》 关闭窗口
本地热帖
[全国漫游] 更多>>
春节去哪里?

对不起,匆匆过客没法跟贴:(

登录到 西祠胡同
用户/ID
密码 忘记密码了?
 

本版精品更多>>
相关热贴
没有其他相关标签